Translation of "Cię" in Turkish

0.014 sec.

Examples of using "Cię" in a sentence and their turkish translations:

- Kocham cię.
- Kocham cię!

- Seni seviyorum.
- Seni seviyorum!
- Sizi seviyorum.

- Ochronię cię.
- Uratuję cię.

Seni kurtaracağım.

- Słyszę cię.
- Słyszę Cię.

- Ne demek istediğini anladım.
- Seni duyuyorum.

- Kocham cię, skarbie.
- Kocham cię, kochanie.

Seni seviyorum, kalbim.

- Ona cię potrzebuje.
- Ona Cię potrzebuje.

Onun sana ihtiyacı var.

- Nienawidzę cię.
- Mam cię w dupie.

Senden nefret ediyorum.

Nigdy cię nie pokocham. Nienawidzę cię.

Seni asla sevmeyeceğim. Senden nefret ediyorum.

- Źle Cię osądziłem.
- Źle Cię osądziłam.

Ben seni yanlış anladım.

- Nie okłamałem cię.
- Nie okłamałam cię.

Sana yalan söylemedim.

Bardzo cię przepraszam, że cię okłamałem.

Sana yalan söylediğime çok üzgünüm.

- Nie ostrzegałem cię?
- Nie ostrzegałam cię?

Seni uyarmadım mı?

- Tom cię pobije.
- Tom cię pokona.

Tom seni dövecek.

Szukałem cię.

- Seni arıyordum.
- Seni mi arıyordum?

Zabiję cię.

Seni öldüreceğim.

Podziwiam cię.

Sana hayranım.

Kocham cię.

Seni seviyorum.

Nienawidzę cię.

Senden nefret ediyorum!

Usłyszałem cię.

Seni duydum.

Nauczę cię.

Size öğreteceğim.

Uwolnię Cię.

- Seni serbest bırakacağım.
- Seni azat edeceğim.

Obserwuję cię.

Seni izliyorum.

Uwielbiam cię.

Sana tapıyorum.

Potrzebuję cię.

Sana ihtiyacım var.

Uszczęśliwię cię.

Ben seni mutlu edeceğim.

Zawiodłem cię.

Yere yıkmana izin verdim.

Potrzebujemy cię.

Sana ihtiyacımız var.

Mam Cię!

Yakaladım seni.

Zrozumiałam Cię.

Ben seni anladım.

Odbiorę cię.

Seni alacağım.

Przedstawię cię.

Seni tanıtacağım.

Oczekiwałem cię.

- Seni bekliyordum.
- Seni beklemekteydim.

Potrzebowali cię.

Onların sana ihtiyacı vardı.

Złapiemy cię.

- Yakalayacağız seni.
- Sizi yakalayacağız.

Osram cię.

Sana kötü davranacağım.

Lubię cię.

- Senden hoşlanıyorum.
- Ben senden hoşlanıyorum.

Zabiją cię!

Öldürülmüş olacaksın!

Nabierają cię.

Üzerinize empoze edilmiştir.

Szukam cię.

Seni arıyorum.

Okłamałem cię.

Sana yalan söyledim.

Uratuję cię!

Seni kurtaracağım!

Kochałem cię.

Seni seviyordum.

- To co cię nie zabije, to cię wzmocni.
- Co cię nie zabije, to cię wzmocni.

Seni öldürmeyen seni daha güçlü yapar.

- On pragnie Cię poznać.
- Chciałby cię poznać.

O seninle tanışmak istiyor.

Chciałem cię pocałować od momentu, gdy cię ujrzałem.

Seni gördüğüm andan beri seni öpmek istiyorum.

- Miło znowu Cię zobaczyć.
- Miło cię znowu widziec.

- Seni tekrar görmek güzel.
- Sizi tekrar görmek güzel.

- Dawno cię nie widziałem.
- Długo Cię nie widziałem.

- Uzun süredir seni görmedim.
- Seni uzun bir zamandır görmedim.
- Sizi uzun bir zamandır görmedim.

- Miło cię widzieć.
- Cieszę się, że cię widzę.

Seni görmek güzel.

- Widziałem cię z Tomem.
- Widziałam cię z Tomem.

Seni Tom'la gördüm.

- Podwiozę cię do domu.
- Podrzucę cię do domu.

Seni eve arabayla götüreceğim.

Dosłownie cię zasysa!

Sizi resmen içine çekiyor!

Dosłownie cię zasysa.

Sizi resmen içine emiyor.

Co cię obudziło?

Seni ne uyandırdı?

Pragnę cię zobaczyć.

Seni görmek için can atıyorum.

Stanowczo cię popieramy.

Biz sağlamca arkandayız.

Ktoś cię woła.

Birisi sizi arıyor.

Odwiedzę cię jutro.

Sen yarın ziyaret edeceğim.

Będę cię obserwował.

Seni izliyor olacağım.

Ktoś cię obserwuje.

- Biri seni izliyor.
- Biri sizi izliyor.

Tom cię okłamuje.

Tom size yalan söylüyor.

Nie kocham cię.

Seni sevmiyorum.

Czy zraniłem cię?

Sizi incittim mi?

Jezus cię wita.

İsa sizi karşılar.

Boli cię głowa?

Başın ağrıyor mu?

Miło cię widzieć.

Seni görmek güzel.

Dalej cię kocham.

Seni hâlâ seviyorum.

Nie widziałem cię.

Seni görmedim.

Tom cię okłamał.

- Tom sana yalan söyledi.
- Tom size yalan söyledi.

Co cię przestraszyło?

Seni ne korkuttu?

Mogłabym cię pocałować.

Seni öpebilirim.

Oboje cię widzieliśmy.

İkimiz de seni gördük.

Muszą cię kochać.

Seni sevmeliler.

Chciała cię spotkać.

O seninle tanışmak istedi.

Co cię powstrzymało?

Sana durmanı isteten ne oldu?

Zdecydowaliśmy cię puścić.

Gitmene izin vermeye karar verdik.

Ktoś cię szuka.

Seni arayan biri var.

Teraz cię poznaję.

Artık seni tanıyorum.

Tom cię lubi.

Tom gerçekten seni seviyor.

Dobrze cię widzieć.

Seni görmek güzel.

Dlatego Cię lubię.

İşte seni bu yüzden seviyorum.

Miło Cię spotkać.

Tanıştığımıza memnun oldum.

Będę Cię pamiętał!

- Seni hatırlayacağım!
- Sizi hatırlayacağım!

Co cię martwi?

Seni ne rahatsız ediyor?

Skądś Cię znam.

Seni tanıyor gibiyim.

Wszyscy cię szukają.

Herkes seni arıyor.

Gdzie cię boli?

- Neren ağrıyor?
- Nereniz ağrıyor?

Kiedyś Cię szanowałem.

Sana saygı duyardım.

Nie rozumiem cię.

- Sizi anlamıyorum.
- Seni anlamıyorum.