Translation of "Czego" in Turkish

0.016 sec.

Examples of using "Czego" in a sentence and their turkish translations:

- Czego oni chcą?
- Czego chcą?

Onlar ne istiyor?

- Czego dokładnie szukasz?
- Czego konkretnie szukasz?

Tam olarak ne arıyorsun?

- Czego dokładnie oczekiwałeś?
- Czego dokładnie oczekiwałaś?

Tam olarak ne bekliyorsun?

Czego wymaga?

Ne gerektirir?

Czego potrzebujesz?

Neye ihtiyacın var?

Czego chciała?

O ne istedi?

Czego słucham?

Ben ne dinliyorum?

Czego chciałeś?

Senin istediğin neydi?

Czego szukamy?

Ne arıyoruz?

- Czego ode mnie chcesz?
- Czego ode mnie chcecie?
- Czego chcesz ode mnie?

Benden ne istiyorsun?

- Czego pragniesz?
- Czego oczekujesz?
- Jakie są twoje oczekiwania?

Ne istiyorsunuz?

Czego teraz chcesz?

Şimdi ne istiyorsun?

Do czego zmierzasz?

- Ne demek istiyorsun?
- Nereye varmaya çalışıyorsun?

Czego się uczysz?

- Ne öğreniyorsun?
- Ne öğreniyorsunuz?

Wiem czego chcesz.

Ne istediğini biliyorum.

Wiesz, czego chcą?

Onların ne istediğini biliyor musun?

Czego zatem chcesz?

Öyleyse ne istiyorsun?

Czego się boimy?

Biz neyden korkuyoruz?

Czego szuka Tom?

Tom ne arıyor?

Czego to dowiodło?

O neyi kanıtladı?

Wiem, czego brakuje.

Neyin eksik olduğunu biliyorum.

Czego konkretnie chcesz?

Tam olarak ne istiyorsun?

Czego chcesz, Tom?

İstediğin nedir, Tom?

Od czego zaczniemy?

Nereden başlarız?

Hej, czego słuchasz?

Hey, ne dinliyorsun?

Czego on chce?

O ne istiyor?

- Czego od nas chcesz?
- Czego Pan od nas chce?
- Czego Pani od nas chce?

- Bizden ne istiyorsun?
- Bizden ne istiyorsunuz?

- Czego chciałby się pan napić?
- Czego chcecie się napić?

Ne içmek istersiniz?

- To wszystko, czego mi trzeba.
- To wszystko, czego potrzebuję.

- Bana bu kadarı lazım.
- Tüm ihtiyacım olan bu.

- Jak myślisz, czego chcę?
- A twoim zdaniem czego chcę?
- A tobie się wydaje że czego chcę?

- Ne istediğimi düşünüyorsun?
- Ne istediğimi sanıyorsun?

- Nie ma czego się bać.
- Nie ma się czego bać.

Korkacak bir şey yok.

- Nie wiem, czego szuka Mary.
- Nie wiem, czego Mary szuka.

Mary'nin ne aradığını bilmiyorum.

- Czego oni od nas chcą?
- Czego one od nas chcą?

Bizden ne istiyorlar?

Mam wszystko, czego potrzebuję.

İhtiyacım olan her şeye sahibim.

Z czego się śmiejesz?

Neye gülüyorsun?

Wiem dokładnie, czego potrzebujesz.

Sana ne lâzım ben çok iyi biliyorum.

Wiesz, czego chce Tom?

Tom'un ne istediğini biliyor musun?

Masz coś czego chcę.

Sende istediğim bir şey var.

Mamy tutaj, czego potrzebujemy.

Burada ihtiyacımız olan şeye sahibiz.

Czego boi się Tom?

Tom neyden korkuyor?

Czego mogę się pozbyć?

Neyden kurtulabilirim?

Czego ode mnie chcesz?

Ne istiyorsun benden?

Tom wiedział czego oczekiwać.

Tom ne bekleyeceğini biliyordu.

Do czego to służy?

O ne içindir?

Czego musimy się dowiedzieć?

Ne bilmemiz gerekiyor?

Czego od nas oczekujecie?

Bizden ne bekliyorsun?

To wszystko, czego chcę.

Tüm istediğim bu.

- Czego brakuje?
- Co brakuje?

Ne eksik?

- Czego chcesz?
- Co chcesz?

- Ne istiyorsunuz?
- Ne istiyorsun?

Do czego mnie potrzebujesz?

Ne yapmamı istersin?

Tom znalazł, czego szukał.

Tom aradığı şeyi buldu.

Czego chcesz do licha?

Allah aşkına ne yapmak istiyorsun?

Czego pan sobie życzy?

İstekleriniz nedir?

- Dalej nie mamy wszystkiego, czego potrzebujemy.
- Ciągle nie mamy wszystkiego, czego potrzebujemy.

Hâlâ ihtiyacımız olan her şeye sahip değiliz.

Jest tu wszystko, czego potrzebuje.

İhtiyacı olan her şey var burada.

Z czego to jest zrobione?

O, neyden yapılmıştır?

Czego się uczysz w szkole?

Okulda ne öğreniyorsun?

To dokładnie to, czego chciałem.

O tam benim istediğim.

Czego jeszcze ode mnie chcesz?

Benden daha fazla ne istiyorsun?

Chcesz mnie zapytać, czego chcę?

Ne istediğimi bana sormak istemiyor musun?

To coś, czego będziesz żałował.

O, pişman olacağın bir şey.

Chyba mam coś, czego chcesz.

Sanırım istediğin bir şeye sahibim.

Wiesz może czego Tom chce?

Tom'un ne istediğine dair herhangi bir düşüncen var mı?

Kreatywność jest tym, czego szukamy.

Yaratıcılık bizim aradığımız şeydir.

Do czego ci to potrzebne?

Onu ne için kullanacaksın?

Dałem Tomowi wszystko, czego chciał.

Tom'a istediği her şeyi verdim.

Nie obchodzi mnie, czego chcesz.

İstediğin şey umurumda değil.

Jest coś, czego nie rozumiem.

Anlamadığım bir şey var.

Dzwonię, żeby powiedzieć, czego potrzebuję.

İhtiyacım olanı sana söylemek için arıyorum.

Zazwyczaj dostaję to, czego chcę.

Genellikle istediğimi elde ederim.

Dam ci wszystko czego pragniesz.

Hak ettiğin her şeyi sana vereceğim.

Przepraszam, do czego to kolejka?

Affedersiniz, bu ne kuyruğu?

Co lubisz? Czego nie lubisz?

Ne seversin? Ne sevmezsin?

Zdrowie jest wszystkim, czego chcę.

Tüm istediğim sağlıktır.

Bardzo dobrze wiem, czego chcą.

Ne istediklerini çok iyi biliyorum.

Mogę powiedzieć ojcu czego chcesz?

Ne istediğini babama söyleyebilir miyim?

To jest to czego chcę.

Bu benim istediğim şeydir.

Czego chciałbyś się dzisiaj napić?

Bugün ne içmek istersin?

Najważniejsze jest to, czego chcesz.

İstediğin şey en önemli şeydir.

Zastanawiasz się, do czego doszliśmy?

Ne yapmayı bitirdiğimizi merak ediyor musun?

Jak myślisz, czego chce publiczność?

Seyircinin ne istediğini düşünüyorsun?

Tom spytał Mary czego chciała.

Tom Mary'ye ne istediğini sordu.

Czego dokładnie ode mnie oczekujesz?

Tam olarak ne yapmamı bekliyorsun?

Nie wiem czego szuka Maria.

Maria'nın ne aradığını bilmiyorum.

- Dlaczego przeprasza za coś, czego nie zrobiłeś?
- Dlaczego przepraszasz za coś, czego nie zrobiłeś?

Yapmadığınız bir şey için niçin üzülüyorsunuz?

- Jest coś, czego ci nie powiedziałem, Tom.
- Jest coś, czego ci nie powiedziałam, Tom.

Sana söylemediğim bir şey var, Tom.

Jest tu wszystko, czego chomik potrzebuje.

Bir hamsterin ihtiyaç duyabileceği her şey elinin altında.

Co to jest, czego ty chcesz?

İstediğiniz nedir?

Dam Ci wszystko, czego będziesz chciał.

Sana istediğin bir şeyi vereceğim.

Dowiedz się czego możesz o Tomie.

Tom hakkında neler yapabileceğini öğren.

Wszyscy chcemy, czego nie możemy mieć.

Hepimiz sahip olamadıklarımızı isteriz.

Tom ma wszystko, czego potrzebuje mężczyzna.

Tom bir insanın isteyebileceği her şeye sahip.

Ja chcę wiedzieć, czego się dowiedziałeś.

Ne öğrendiğini bilmek istiyorum.