Translation of "„ja" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "„ja" in a sentence and their turkish translations:

- To ja.
- Oto ja.

Benim!

- Ja także.
- Ja też.

Ben de.

- Ja również poszłam.
- Ja również poszedłem.
- Ja także poszłam.
- Ja także poszedłem.

Ben de gittim.

- Ja zacząłem.
- To ja zaczęłam.

Ben ona başladım.

- Ja już zamówiłem.
- Ja już zamówiłam.

Zaten sipariş verdim.

- Dlaczego zawsze ja?
- Czemu zawsze ja?

- Niye her zaman ben?
- Niye hep ben?

Ale ja,

Ama ben,

Dlaczego ja?

- Neden ben?
- Niçin ben?
- Niye ben?

Ja zapłacę.

Hesabı ben öderim.

Ja stawiam.

- Ben ısmarlıyorum.
- Benden.

Ja kaszlę.

Öksürüyorum.

To ja.

Ben buyum.

Ja płacę.

Ben ödeme yapıyorum.

Ja prowadzę.

Araba süreceğim.

Ja pójdę.

Gideceğim.

- Ja tam też poszłam.
- Ja tam też poszedłem.

Ben de oraya gittim.

Ja ci postawię.

- Ben sizi tedavi edeceğim.
- Size ısmarlayacağım.

"Kto tam?" "Ja."

"Kim o?" " Benim."

Ja skarcę go.

Onu azarlayacağım.

- Jestem.
- Ja jestem.

Ben.

Nawet ja przegrałem.

Ben bile yenildim.

Ja jestem wyluzowany.

Yumuşak başlıyım.

Czy ja śnię?

Rüya mı görüyorum?

Dzisiaj ja stawiam.

Bugün ben ısmarlıyorum.

Ja używam Firefoxa.

Firefox kullanırım.

Ja to kupię.

Bunu alacağım.

Ja pracuję rano.

Ben sabahları çalışırım.

Ja widziałem jego.

Onu gördüm.

Ja mam umowę.

Bir kontratım var.

„Ja?” „Tak, ty!”

"Ben mi?" "Evet, sen!"

Ja tylko żartowałem.

Ben sadece oyalanıyordum.

Dzisiaj ja płacę!

Bugün ben ödüyorum!

Gdzie ja jestem?

Ben neredeyim?

Ja to powiedziałem.

Onu söyledim.

Państwo to ja.

Ben devletim.

Ja to zaprojektowałem.

Onu ben tasarladım.

Ja to zrobiłem.

Onu ben yaptım.

Co ja robię?

Ben ne yapıyorum?

Ja Panią podziwiam.

Size hayranım.

Ja wiem wszystko.

Her şeyi biliyorum.

Ja też nie.

Ben de.

- Mówię.
- Ja mówię.

- Ben konuşuyorum.
- Ben konuşurum.

- Co? Ja Pani nie słyszę.
- Co? Ja Pana nie słyszę.

Ne? Siz arkadaşları duyamıyorum.

- Pozwól, że ja naprawię samochód.
- Pozwól, że ja naprawię przełącznik.

Arabayı tamir edeyim.

A ja jestem niecierpliwy.

Ve ben sabırsızım.

To ja w Internecie.

Bu benim internetteki hâlim.

Ja jednak zapytam was:

Ama size sormak istiyorum:

Ja wierzę, że można.

ama ben yapabileceğinizi düşünüyorum.

Ja już się najadłam.

ben kendi payımı yedim.

Jesteś zmęczony, ja też.

- Sen yorgunsun, ve ben de.
- Siz yorgunsunuz ve ben de.

To ja się pomyliłem.

Hatalı olan benim.

Czy ja go znam?

- Onu tanıyor muyum?
- Sizi tanıyor muyum?

Ja też kocham muzykę.

Ben de müzik seviyorum.

Ja potrzebuję dużo książek.

Birçok kitaba ihtiyacım var.

To ja go spotkałem.

Onunla tanışan bendim.

Ja już nie palę.

Artık sigara içmiyorum.

Ale ja nie chcę.

Fakat ben istemiyorum.

Ja tego nie stłukłem.

Onu kırmadım.

Ja jestem z Grecji.

- Ben Yunanistanlıyım.
- Yunanistanlıyım.

Ja też lubię jabłka.

Ben de elmaları severim.

Ja też lubię psy.

Ben de köpekleri seviyorum.

Ja też lubię angielski.

- Ben de İngilizceyi severim.
- Ben de İngilizceyi seviyorum.

Ja naprawdę tego chcę.

Ben gerçekten onu istiyorum.

Nie ja, tylko ty!

Hayır, ben değilim; sensin!

To ja mam samochód.

Arabası olan kişi benim.

Ja się tym zajmę.

- Ben onunla ilgilenirim.
- Bu iş bende.

Także ja was kocham.

Ben de seni seviyorum.

Ja też nie wiem.

Ben de bilmiyorum.

Ja też nie rozumiem.

Ben de anlamıyorum.

Ja zawsze to robię.

Onu her zaman yaparım.

Ja chcę do mamy!

Annemi istiyorum.

Ja tylko stwierdzam fakty.

Ben açık konuşuyorum.

Ja chcę narty wodne.

Ben su kayağı yapmak istiyorum.

Tak, ja mam córkę.

Evet, bir kızım var.

Gdzie ja teraz jestem?

Ben şimdi neredeyim?

Czy ja to powiedziałem?

Onu söyledim mi?

- Moja kolej!
- Teraz ja!

Benim sıram!

- Czy ja na prawdę jestem chory?
- Czy ja na prawdę jestem chora?

Gerçekten hasta mıyım?

Ja się o niego martwiłem,

Onun için endişeliydim

Nie tylko ja jestem zmęczony.

Yorgun olan yalnızca ben değilim.

A ja popełniłam straszny błąd.

Ben kocaman bir hata yaptım.

"Ja" jestem tylko zgrupowaniem cząsteczek,

''Ben'' dediğiniz şey bu görünüşe gelmek için

Jak ja tęskniłem za tobą!

Seni nasıl da özledim!

Tom i ja, jesteśmy przyjaciółmi.

- Tom ve ben arkadaşız.
- Tom'la biz arkadaşız.

Ja jestem studentem, on nie.

Ben bir öğrenciyim fakat o değil.

- Teraz ja rozumiem.
- Teraz rozumiem.

Şimdi anlıyorum.

Masz więcej energii niż ja.

Benim sahip olduğumdan daha fazla enerjiye sahipsin.

Ale ja nie mam pieniędzy.

Ama param yok.

Kocham Cię - Ja Ciebie też.

Seni seviyorum- Ben de seni seviyorum.

Ja nie widzę żadnej różnicy.

Herhangi bir fark görmüyorum.