Examples of using "Tam" in a sentence and their chinese translations:
看那里。
留在这里别动。
我想去那裡。
你在那儿见了谁?
「是誰?」「是我。」
你的旅行怎么样?
有人吗?
我想去那裡。
请问我该怎么去那里?
我馬上到那裡。
我打算去那裡。
你的在那儿呢。
有人在那里。
那边有人吗?
你為什麼在那裡?
我打算去那裡。
那裡很冷。
我們要去這裡。
学校怎么样?
她早上在那儿。
大家齐了。
那儿是什么天气?
那是什么?
湯姆明天會去那裡。
我在那裡沒遇見任何人。
由美一個人去了那裏。
我去那裡很多次了。
也许他会在那里。
谁也不在那里。
我本來打算去那裡。
她昨天去那裡。
有咖啡厅吗?
你不用去那裡。
你有必要到那里去。
喂?你还在吗?
這個老人獨自住在那裡。
你的狗在那儿。
汤姆在吗?
小心!在那裡有一個大洞。
我想再去那裡一次。
他在那裡待了三天。
超過二十個男孩去了那裡。
我七點鐘必須在那裡。
到那边需要多长时间?
你为什么不在里面?
我曾希望在那裡遇見你。
有人在門口。
她不再住在那裡了。
你今天早上感覺如何?
不能不去哦。
即使下雨我也會去那裡。
我已經被警告過不要去那裡。
我必須在9點前到那裡。
他有必要去那里一趟。
这里已经两周没下雨了。
那儿除了我,一个人都没有。
你买了往返的票吗?
要是你能在那裡就好了。
你确定你要去那儿吗?
我会尽可能早地到那儿。
我不同意她一个人去那儿。
飞机场在那边。
没人能阻止我去那儿。
無論我去哪裡,我的狗都跟著我。
我們總算準時到那裡了。
我不同意她一个人去那儿。
着火的时候我妈妈恰好在那。
為了佔個好位子,我們提早去了那裡。
我不能去那里,而且我根本不想去。
在那里,人们把熊猫训练得能表演许多节目。
他爸爸一週在那裡吃兩次。
玛丽建议汤姆不要独自去。
该由你来决定我们去不去那儿。
“我昨天梦到了你。”“当真?那我(在你梦中)在做什么?”
关于瑞士,您冬天已经去过了吗?
坐在那边的女性是他现在的妻子。
愛麗絲昨天可能已經來過這裡,但我們並沒有看到她。
無論你想去還是不想去,你也要去。
夏天过得咋样啊?
1900年他离开英格兰后,就没有再回来。
那家馆子物美价廉,美中不足的是他们糟糕的位置。
我硬着头皮去了。
趴着!
我在巴西的大学认识了美丽的波兰女士,也见了一些会说波兰语的友好的人们。
所谓头脑好的人,就如同步伐轻快的云游者,他可以比别人捷足先登,到达人们尚未去过的地方,但是他可能会忽略掉路旁或岔道上的珍贵物品。