Translation of "Zacząłem" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Zacząłem" in a sentence and their turkish translations:

Zacząłem płakać.

Ağlamaya başladım.

Dopiero zacząłem.

Daha az önce başladım.

Nie zacząłem.

Başlamadım.

Zacząłem to ćwiczyć

Bunun için de Pazar çizimi dediğim

Zacząłem się pocić.

Terlemeye başladım.

Zacząłem pisać książkę.

Bir kitap yazmaya başladım.

Zacząłem obserwować niezwykłe rzeczy.

Oldukça sıra dışı şeyler görmeye başladım.

Zacząłem się uczyć esperanta.

Esperanto öğrenmeye başladım.

Zacząłem uczyć się francuskiego.

Fransızca öğrenmeye başladım.

A potem zacząłem… dokonywać przełomów.

İşte o noktada başarılı olmaya başladım.

Więc zacząłem czynić nowe postępy

Bense onun dünyasını daha da derinden görmeye,

- Ja zacząłem.
- To ja zaczęłam.

Ben ona başladım.

"Skończyłeś?" "Przeciwnie, jeszcze nie zacząłem."

"Bitirdin mi?" "Tam tersine, henüz başlamadım bile."

Właśnie zacząłem czytać tę książkę.

Bu kitabı okumaya henüz başladım.

Właśnie zacząłem grać w tenisa.

Az önce tenis oynamaya başladım.

Właśnie zacząłem uczyć się esperanta.

Esperanto öğrenmeye yeni başladım.

Już zacząłem czytać tej książki.

O kitabı zaten okumaya başladım.

Niedawno zacząłem uczyć się francuskiego.

Daha yeni Fransızca öğrenmeye başladım.

Zacząłem pracę zawodową w 2003 roku

2003 yılında uygulamaya girmiştim

To nie ja zacząłem się bić.

Dövüşü başlatan ben değildim.

Zacząłem tu pracować trzydzieści lat temu.

Ben otuz yıl önce burada çalışmaya başladım.

Zacząłem grać w golfa lata temu.

Yıllar önce golf oynamaya başladım.

W zeszłym tygodniu zacząłem uczyć się chińskiego.

Ben geçen hafta Çince öğrenmeye başladım.

Nie lubiłem tej gry dopóki nie zacząłem wygrywać.

Kazanmaya başlayıncaya kadar bu oyunu sevmedim.

I zacząłem pracę w dużym włoskim państwowym koncernie naftowym.

bir Amerikan yatırım bankasından ayrıldım.

Znowu wziąłem aparat i zacząłem robić to, co kocham i co umiem.

Sonra tekrar kameramı alıp sevdiğim ve bildiğim şeyi yapmaya başladım.