Translation of "Także" in Turkish

0.006 sec.

Examples of using "Także" in a sentence and their turkish translations:

Ale także konkurencję.

Ama rakipleri de var.

A także w Meksyku.

şerifler kasabaya yerleştiği zaman.

Samiec pumy także poluje.

Bir erkek puma. O da ava çıkmış.

On chce także iść.

O da gidecek.

- Ja także.
- Ja też.

Ben de.

Także ja was kocham.

Ben de seni seviyorum.

Słońce świeci także nocą.

Güneş geceleri de parlar.

- Ja również poszłam.
- Ja również poszedłem.
- Ja także poszłam.
- Ja także poszedłem.

Ben de gittim.

Także wiąże się z umieralnością.

ölüm riski ile ilişkili olduğunu biliyoruz.

Ale także daje ci kierunek.

aynı zamanda takip edilecek bir şey de sunuyor.

Zmiany dotkną kierowców, także ciężarówek.

kamyon ve otomobik sürücüleri

Życie architekta także jest niezwykłe.

Bir mimarın hayatı da muhteşemdir.

Polowanie powiodło się także gepardom.

...çitalar da av yakalamış.

W Ashland jest także woda.

Ashland'da da su var.

Grecy także często jedzą ryby.

Yunanlar da sık sık balık yerler.

Tom był także na plaży.

Tom da plajdaydı.

Tom mówi także po francusku.

Tom da Fransızca konuşabilir.

On uczy się także chińskiego.

O da Çince öğreniyor.

A także 100 lekarzy i menedżerów.

koçluk yapmayı bitirdi.

To może także spowodować raka płuc.

Bu aynı zamanda akciğer kanserine neden olabilir.

Ja także nie potrafię tego wyjaśnić.

Onu ben de açıklayamam.

Ale także na pragnienia, marzenia oraz aspiracje.

aynı zamanda arzulara -- evet, arzulara -- hayallere ve tutkulara da cevap verir.

Dzięki nocnym poszukiwaniom odkrywamy także nowe zachowania.

Karanlıkta keşfe çıkarak... ...yeni davranışlar da ortaya çıkarıyoruz.

Diane jest także twoją siostrą przyrodnią, George.

Diane de üvey kız kardeşin, George.

- To też prawda.
- To także jest prawdą.

- O da doğru.
- O da doğrudur.

Więc robimy także filmy z urywkami z codziennych zajęć,

o yüzden gündelik aktivitelerin kısa videolarını da yaptık,

Jest dobrym pływakiem, a także świetnie gra w tenisa.

- Kendisi iyi bir yüzücüdür ayrıca güzel de tenis oynar.
- O iyi bir yüzücüdür ve ayrıca güzel tenis oynar.

Dałem mu nie tylko radę, ale także trochę pieniędzy.

Ben ona sadece biraz tavsiye vermedim, ona biraz para da verdim.

Ale gdy przyjdziesz do naszej infolinii, to usłyszysz także śmiech.

Ama bizim İngiltere'deki yardım hattımıza gelirseniz, siz de gülüşmeler duyarsınız.

Te kwiaty nie tylko są piękne ale także ładnie pachną.

Bu çiçekler sadece güzel değil, aynı zamanda güzel kokuyorlar.

Do roku 1000 dożowie Wenecji zaczęli się także tytułować "książętami Dalmacji".

1000 yılına gelindiğinde, Venedik Doçları kendilerine Dalmaçya Dükü de diyorlardı.

Także ich politykę - poprzez kilka referendów które odbywają się każdego roku.

onlarından politikalarını her yıl yapılan referandumla seçiyorlar. (keşke bizde de olsa :/)

Transportowano nimi także szczególnie cenne towary, takie jak przyprawy, jedwab i kruszce szlachetne.

Kadırgalar ayrıca baharat, ipek veya değerli taşlar gibi yüksek değerli kargoları taşımada da kullanılırdı.

Jej siła wynikała także z prowadzenia polityki opartej głównie na pragmatyźmie i oportuniźmie.

Ancak Venedik'in gücü yapmış oldukları zekice müzakerelerden ve şahsi çıkar anlayışlarından da gelir.

Król, przekonany, kazał krawcom przygotować szatę, ale on także nie mógł zobaczyć owej tkaniny.

Kral, ikna oldu, terzilere kıyafet hazırlamalarını söyledi ama bu malzemeyi de göremedi.

W której miasta są domem dla wielu dzikich zwierząt, nie tylko nocą, także w ciągu dnia.

Şehirlerimizin her türden vahşi yaşama yuva olduğu bir gelecek. Sadece geceleri değil, aynı zamanda... ...gündüzleri de.

Mówisz, że boisz się bycia nielubianym przez innych ludzi, ale ty sam masz pewną liczbę ludzi, których nie lubisz, prawda? Z arytmetycznego punktu widzenia istnieje równa liczba osób, których nie lubisz, którzy z kolei ciebie nie lubią. Nie mówię, że jeśli przestaniesz kogoś nie lubić, to ktoś inny także przestanie nie lubić ciebie; chodzi o to, że nie da się zmienić faktu, że jeśli kogoś nie lubisz, to ktoś inny także ciebie nie lubi. Będziesz ci znacznie łatwiej żyć, jeśli po prostu się poddasz i pogodzisz się z tą prawdą.

Diğer insanlar tarafından nefret edilmekten korktuğunu söylüyorsun fakat bizzat senin de hoşlanmadığın bazı insanlar vardır, değil mi? Rakamsal olarak konuşursak, senin hoşlanmadığın ve senden hoşlanmayan eşit sayıda insan vardır. Birisiyle ilgili nefretinden vazgeçsen, başka biri de senden nefret etmekten vazgeçecektir demiyorum; bu sadece sen birinden nefret edersen, o zaman başka biri de senden nefret eder gerçeğini değiştiremezsin anlamına gelir. Sadece vazgeçip ve o gerçeği kabul edersen hayat çok daha kolay olacaktır.