Translation of "Wojna" in Spanish

0.010 sec.

Examples of using "Wojna" in a sentence and their spanish translations:

Jeśli to wygląda jak wojna, brzmi jak wojna i i zabija jak wojna, to jest to wojna.

Si parece una guerra, suena como una guerra y mata como una guerra, entonces es una guerra.

Wojna zjednoczyła Amerykanów.

- La guerra unió al pueblo norteamericano.
- La guerra había unido a los americanos.

Wojna to piekło.

La Guerra es el infierno.

Wojna trwała dwa lata.

La guerra duró dos años.

Wojna trwała cztery lata.

La guerra duró cuatro años.

Wojna nie jest nieunikniona.

La guerra no es inevitable.

Wojna przerwała ich szczęście.

La guerra les arrebató su felicidad.

Kiedy wybuchła II wojna światowa?

¿Cuándo se inició la Segunda Guerra Mundial?

Wojna na pewno ściągnie nieszczęścia.

La guerra causa necesariamente infelicidad.

Wojna weszła w końcową fazę.

La guerra ha entrado a su etapa final.

Wojna jest przestępstwem przeciw ludzkości.

La guerra es un crimen contra la humanidad.

Wojna wybuchła w roku 1939.

- La guerra explotó en 1939.
- La guerra estalló en 1939.

Wojna skończyła się w 1954.

- La guerra terminó en 1954.
- La guerra se terminó en 1954.

Ta wojna wczerpuje naszą gospodarkę.

Esta guerra está consumiendo nuestra economía.

Wojna była, jest i będzie zawsze.

Siempre ha habido guerras y siempre habrá.

Mieszkał w Londynie, kiedy wybuchła wojna.

Él vivía en Londres cuando comenzó la guerra.

Między tymi dwoma krajami wybuchła wojna.

Una guerra estalló entre los dos países.

Wojna wybuchła z powodu błędnej polityki.

La guerra se produjo a causa de una política errada.

To jest wojna wszystkich ze wszystkimi.

Es la guerra de todos contra todos.

Pierwsza wojna światowa wybuchła w 1914 roku.

La primera guerra mundial estalló el año 1914.

II wojna światowa wybuchła w roku 1939.

Fue en 1939 cuando la Segunda Guerra Mundial estalló.

Ale wojna o terytorium nigdy się nie kończy.

Pero la disputa territorial nunca terminará.

Druga wojna światowa skończyła się w 1945 roku.

La Segunda Guerra Mundial terminó en 1945.

II wojna światowa skończyła się w 1945 roku.

La Segunda Guerra Mundial terminó el 1945.

Zmienna sytuacja polityczna i społeczna, nierówności społeczne i wojna.

climas políticos y sociales inestables, desequilibrio económico y guerras.

Uklękli i modlili się, by wojna się szybko skończyła.

Se arrodillaron y rezaron por que la guerra acabase pronto.

Wojna to pokój. Wolność to niewola. Ignorancja to siła.

La guerra es paz. La libertad es esclavitud. La ignorancia es fuerza.

Była to wojna, której żaden z krajów właściwie nie chciał.

Era una guerra que, en realidad, ninguna nación quería.

- Ojciec powiedział mi, że II wojna światowa zakończyła się w 1945 roku.
- Ojciec powiedział mi, że druga wojna światowa zakończyła się w 1945 roku.

Mi papá me dijo que la segunda guerra mundial terminó en 1945.

Jego wojna domowa była charakterystycznym rezultatem swojej osobowości był człowiekiem zarośniętym

Su guerra civil era un resultado caraterístico de su personalidad, él era un hombre de sentido del valor

Ludzkość musi położyć wojnie kres, w przeciwnym razie wojna położy kres ludzkości.

La humanidad tiene que dar fin a la guerra, si no la guerra dará fin a la humanidad.

Ojciec powiedział mi, że druga wojna światowa zakończyła się w 1945 roku.

Mi papá me dijo que la segunda guerra mundial terminó en 1945.

Nad okopami, pierwsza wojna w powietrzu weszla na nowy, bardziej wyrafinowany i śmiertelny poziom

Sobre las trincheras, la primera guerra aérea ha alcanzado nuevos niveles de sofisticación y mortalidad.

Wojna zakończyła się po dwóch miesiącach poddaniem się Argentyny. Porażka oznaczała polityczny upadek reżimu.

La guerra concluyó en 2 meses, con la rendición argentina. La derrota marcó el derrumbe político del régimen.

Ta wojna o ruch byłaby kontynuowana i rozszerzana przez Cezara, który wysłał trzech swoich podwładnych

Esta guerra de movimiento continuaría y sería expandida por Caesar quien despachó a tres de sus subordinados

Unię Europejską utworzono po to, aby położyć kres krwawym wojnom, wybuchającym często pomiędzy sąsiadującymi krajami, z których najstraszliwszą była II Wojna Światowa.

La Unión Europea nació con el anhelo de acabar con los frecuentes y cruentos conflictos entre vecinos que habían culminado en la Segunda Guerra Mundial.