Translation of "Imieniu" in Russian

0.003 sec.

Examples of using "Imieniu" in a sentence and their russian translations:

- Nazywać rzeczy po imieniu.
- Nazywaj rzeczy po imieniu.

- Называйте хлеб хлебом, а вино вином.
- Называйте вещи своими именами.
- Называй вещи своими именами.

Nazwijmy rzeczy po imieniu.

- Давайте называть лопату лопатой.
- Давайте называть вещи своими именами.

Mówimy w imieniu młodzieży australijskiej.

Мы говорим от лица австралийской молодёжи.

Wygłosił przemówienie w imieniu naszej firmy.

Он выступил с речью от лица нашей компании.

Niegdyś żył król o imieniu Alfred.

Жил-был король по имени Альфред.

Nie znam nikogo o imieniu Tom.

Я не знаю никого по имени Том.

Nie znam nikogo o tym imieniu.

Я не знаю никого с таким именем.

Nie znam osoby o tym imieniu.

Я не знаю никого с таким именем.

Tom miał dziewczynę o imieniu Mary.

У Тома была девушка по имени Мэри.

Tom miał syna o imieniu John.

- У Тома есть сын по имени Джон.
- У Тома есть сын Джон.

Ilu znasz jeszcze facetów o imieniu Tom?

Сколько ещё парней с именем Том ты знаешь?

Piszę do ciebie w imieniu mojej mamy.

Я пишу Вам от лица моей матери.

Tom jest tym typem człowieka, który nazywa rzeczy po imieniu.

Том из тех, кто называет вещи своими именами.

Nie wolno ingerować samowolnie w czyjekolwiek życie prywatne, rodzinne, domowe, ani w jego korespondencję, ani też uwłaczać jego honorowi lub dobremu imieniu. Każdy człowiek ma prawo do ochrony prawnej przeciwko takiej ingerencji lub uwłaczaniu.

Никто не может подвергаться произвольному вмешательству в его личную и семейную жизнь, произвольным посягательствам на неприкосновенность его жилища, тайну его корреспонденции или на его честь и репутацию. Каждый человек имеет право на защиту закона от такого вмешательства или таких посягательств.