Translation of "Drugi" in Russian

0.010 sec.

Examples of using "Drugi" in a sentence and their russian translations:

Drugi semestr dobiegł końca.

Второй семестр подошёл к концу.

Odjeście na drugi krąg!

Уход на второй круг!

Drugi semestr się skończył.

Закончился второй семестр.

Tom przyszedł jako drugi.

Том пришёл вторым.

Drugi jest prawie nieprawdopodobny.

а второй сценарий почти невообразим,

Drugi krab pustelnik wywołuje zamieszanie.

Его внимание переключается на другого рака-отшельника.

To mój drugi lot samolotem.

Второй раз в жизни я лечу на самолёте.

Luty to drugi miesiąc roku.

Февраль - второй месяц года.

Drugi to sens, czyli cel.

Второй — это смысл, также называемый целью,

Drugi pogląd wywodzi się ze sportu.

А вот противоположный пример из спортивной сферы.

Chodzę na zakupy co drugi dzień.

Я хожу в магазин через день.

Wpadam do niego co drugi dzień.

Я навещаю его через день.

Drugi zespół ma bardzo dobrych graczy.

В другой команде есть несколько очень хороших игроков.

Jeden jest wysoki, a drugi niski.

Один высокий, а другой низкий.

Jeden jest nowy, a drugi stary.

Один новый, другой старый.

Tom nalał sobie drugi kubek kawy.

Том налил себе вторую чашку кофе.

Ale po pierwszym rzucie oka przychodzi drugi.

Но нелишне взглянуть ещё раз.

Więc drugi punkt też się nie sprawdza.

Так что второй шаг тоже не работает.

Nareszcie drugi osobnik, ale nie ten, którego szukał.

Наконец, еще один паук-охотник, но не тот, которого он искал.

Jeden mówi po angielsku, a drugi po japońsku.

Один говорит по-английски, а другой по-японски.

Mamy dwa koty; jeden jest biały, a drugi czarny.

- У нас две кошки: одна белая, а другая чёрная.
- У нас есть два кота: один белый, а другой чёрный.

Mamy dwa psy. Jeden jest czarny, a drugi biały.

У нас две собаки: одна чёрная, а другая белая.

W roku 1683 Turcy oblegli Wiedeń po raz drugi.

- В 1683 году турки осадили Вену во второй раз.
- В 1683 году турки во второй раз осадили Вену.

Ona ma dwa koty. Jeden jest biały, a drugi czarny.

- У неё две кошки. Одна чёрная, другая белая.
- У неё две кошки. Одна черная, а другая белая.
- У неё две кошки. Одна белая, а одна чёрная.

Książki to pszczoły przenoszące pyłek z jednego umysłu na drugi.

Книги это пчёлы, которые переносят пыльцу с одного разума на другой.

Jeden biegnie w tę stronę, drugi w tę, a inny tędy.

Одна ведёт туда, другая в ту сторону, другая вот так.

Ona ma dwóch wujów - jeden mieszka w Kioto, drugi w Osace.

- У неё есть два дяди: один живёт в Киото, а другой - в Осаке.
- У неё два дяди: один живёт в Киото, а другой - в Осаке.

Ona ma dwa koty. Jeden jest biały, a drugi jest czarny.

У неё два кота. Один белый, а другой чёрный.

I od 100 metrów być gotowym do odeścia na drugi krąg.

И от 100 метров быть готовым к уходу на второй круг.

Widziałem czerwony samochód i biały; czerwony wyglądał ładniej niż ten drugi.

Я увидел красную машину и белую: красная выглядела лучше, чем другая.

- Masz jeszcze jakiś egzemplarz tego klucza?
- Masz drugi egzemplarz tego klucza?

У вас есть более одной копии этого ключа?

Kerala już drugi rok z rzędu walczy z powodziami w niektórych dzielnicach.

Керала уже второй год подряд борется с наводнениями в некоторых районах.