Examples of using "Przy" in a sentence and their japanese translations:
私は彼女のベッドの脇に座り
私たちはコーヒーをのみながら話した。
彼は入り口に立っていた。
彼女はリズミカルに手をたたき
食事中の 若いクマに出くわしたのだ
机と椅子にへばりついています。
改札口で切符をお見せください。
- 髭をそっているとき顔を切った。
- 私はひげをそっている時に顔を切った。
- 私はひげをそっている時にけがをした。
- ヒゲ剃りで切り傷ができちゃったんだ。
その辞書を手元に置いておきなさい。
僕のそばに立たないでくれよ。
- 彼女は自分の無罪を主張した。
- 彼女は自分の潔白を主張した。
誰かが門のところに立っている。
窓際の席をお願いします。
彼はストーブで体を暖めた。
お皿を洗うの、手伝いましょうか?
鉛筆をお持ちですか。
- 食事中本を読んだ。
- 私は食事をしながら本を読みました。
私は火に当たって体を暖めた。
彼は車を歩道の脇に停めた。
私達は昨日紅茶を飲みながらおしゃべりした。
私たちはみな収穫の手伝いをした。
私から手を離してくださらない?
彼は仕事中に事故にあった。
皿洗いを手伝わせて下さい。
これで形を扱うものはクリアです
窓側の席をお願いします。
お茶を飲みながら話しませんか。
今携帯ある?
2つの輪を 1つにする
何が使えるかな
サソリがつかまえられるかも
サソリがつかまえられるかも
監禁された5千人のみなさんと
夜になると水場に集まる
読書できるほど明るい
静かな音楽を聞くと眠れることがよくある。
少年は考えを曲げなかった。
手荷物受取所で待っています。
機会があり次第、そうしよう。
懐が暖かい。
彼女の前に出るときまっておどおどする。
彼らの家を作るのに石が使われた。
彼は海のすぐ近くに住んでいる。
彼はプールから離れていた。
彼はコーヒーを飲みながら彼女と雑談した。
彼はいつも仕事をしながらハミングする。
僕は日の光で本を読むことが好き。
窓のところに立っている少女を知っていますか。
ところで、君はどこに住んでいるの。
私の仕事を手伝ってくれないか。
- 私はまったくお金の持ち合わせがない。
- 私はお金の持ち合わせが少しもない。
- お金のもちあわせがありません。
- 所持金はいくらありますか。
- お金はいくら持っていますか。
- いくら持ち合わせがありますか。
- いくらお金をもっていますか。
彼女は火にあたって体を暖めた。
私は小銭の持ち合わせがない。
私たちは言葉によって意志を伝える。
ところで、何人の子どもが行くのですか。
お金の持ち合わせは多いですか。
教育の大部分は 言葉を介して行われます
1台の車が入り口に止まった。
お金の持ちあわせがありますか。
あそこのテーブルに座れますか。
だれか玄関に来てるよ。
金属は冷やされると縮小する。
ドアを開ける際に、私は鍵を壊してしまった。
お客様が、ドアの前で 待っている。
端を歩くだけなら 簡単だったろうね
満月を迎えると 潮位が最も高くなる
次のドライブインで休憩していこう。
ところで彼は何処に住んでいますか。
テーブルの縁にグラスを置かないで下さい。
あいにく私はお金を持っていない。
友人を選ぶ際には気を付けるべきだ。
門のところで彼らに別れを告げた。
僕は妻を選ぶのに大変な間違いをした。
僕は、彼女の宿題の手伝いを申し出た。
彼は今ほとんどお金を持ち合わせていない。
食事をしている時は仕事の話をするな。
現金で払ったら、割引きがあるんだ?
食事中は行儀よくしてもらいたい。
私の家の近くを小川が流れている。
引っ越すとき手伝ってもらえますか。
アンはお金を少し持っている。
私の悩みに比べたら君の悩みなどなんでもない。
私の家は庭がせまい。
戸口のところで男性が1人、あなたをお待ちですよ。
部屋を出るときは電灯を消して下さい。
彼女はご主人に比べてとても若く見えます。
私はほとんど金の持ち合わせがない。
ジムは自分の意見に固執している。
教科書を書き写すときに1語落としてしまったよ。
ジョンソン氏は、かれの理論に固執しています。