Translation of "Pójdzie" in Japanese

0.003 sec.

Examples of using "Pójdzie" in a sentence and their japanese translations:

Kto pójdzie?

誰が行くの?

Tom jutro tam pójdzie.

トムは明日そこへ行くでしょう。

Tym sposobem pójdzie dobrze.

この方法でうまくいく。

Zdecydowała, że nie pójdzie.

彼女は行かないことに決めた。

Myśli pan, że dobrze pójdzie?

上手くいくと思いますか。

Pójdę jeśli i Tom pójdzie.

- トムが行くなら私も行く。
- トムが行くなら行く。

Spytałem go, czy też pójdzie.

私は彼も来るかとたずねた。

Nie idę dopóki Tom nie pójdzie.

トムが行かないなら行かない。

Zapytał żony, czy z nim pójdzie.

彼は妻に一緒にくるかどうかをたずねた。

Pójdzie na stację godzinę przed odjazdem pociągu.

彼は列車が出る1時間前に駅へ向かうでしょう。

Mam nadzieję, że tym razem wszystko pójdzie dobrze.

今度はまずいことが起こらないと本当にいいのですが。

Jak dobrze pójdzie, robię 2-3 sztuki dziennie.

うまくいけば一日に2、3ピース作れる。

Czy ktoś pójdzie ze mną na koncert Lady Gaga?

ガガ様のライブ一緒に行ける方いませんか?

Ilekroć się do niego pójdzie, on siedzi przy biurku.

いつ彼を訪問しても、彼は机に向かっているでしょう。

On powiedział, że jest zmęczony, więc pójdzie do domu wcześniej.

疲れたので早く家に帰ると彼は言った。

Myślała, że jak pójdzie na uniwersytet, to będzie niezależna finansowo od rodziców.

彼女は大学に入学したら、親から経済的に独立しようと思っていた。

Jak tak dalej pójdzie, to jest duża szansa, że konkurencyjność naszego kraju jeszcze spadnie.

このままではわが国の国際競争力はさらに低下する恐れが大きい。

On i tak pójdzie pływać, niezależnie, czy pójdziesz z nim, czy zostaniesz w domu.

あなたが彼と一緒に行こうが家に残っていようが、彼は泳ぎに行くだろう。

Jak tak dalej pójdzie, to za pięć lat Japonia znajdzie się w stanie upadku. To jasne jak słońce.

このまま行くと、5年後日本が衰退しているのは、火を見るより明らかである。