Translation of "Też" in Japanese

0.013 sec.

Examples of using "Też" in a sentence and their japanese translations:

Ja też!

僕もだよ。

Pójdziesz też?

君も行くか。

Ja też.

私も。

Też idziesz?

君も行くか。

- Ja tam też poszłam.
- Ja tam też poszedłem.

私もそこへ行きました。

Przyciąga też bezkręgowce.

また様々な無脊椎動物も 招き寄せます

Jest też śliski.

‎足が滑る

Ale pytony też.

‎だがヘビも同じだ

Muszę też przyznać,

こうも言っておかなければ なりません

Też jestem nauczycielem.

- 私も先生です。
- 私も教師です。

Lubię też tańczyć.

私も踊るのが好きです。

Czy też pójdziesz?

君も行くか。

Tom też płacze.

トムも泣いている。

Jest też piękna.

美人でもある。

Lubisz też jazz?

あなたもジャズが好きですか。

Przyjdź też jutro!

- 明日またいらっしゃい。
- 明日また来なさい。

Też tam poszłam.

私も行った。

Mężczyźni też płaczą.

男だって泣くことくらいあるさ。

Też to widział.

彼もそれを見た。

Też tak myślę.

同感です。

Też tak myślałam.

私も同じこと考えてた。

Też jestem turystą.

私も観光客です。

Ja też nie.

私もそうです。

- Też jestem nauczycielem.
- Ja też jestem nauczycielem.
- Również jestem nauczycielem.

私も先生です。

- Lubię też ciasto.
- Ciasto też lubię.
- Ja również lubię ciasto.

- 僕もケーキが好きだ。
- 私はケーキも好きだ。

- Też nie mogę tego wyjaśnić.
- Też nie potrafię tego wyjaśnić.

- 説明もできないよ。
- 私も説明できません。

Jest też problem kulturowy.

さらに文化の問題で

Czy też jak długo.

持つ時間もね

Są też świetnymi pływakami.

また 驚くほど泳ぎが達者です

Ale stanowi też zagrożenie.

‎危険も呼び寄せる

Jest tu też cieplej.

‎しかも中は暖かい

Ale są też giganci.

‎だが巨大な動物もいる

Dotyczy to też porodówek.

世界の出産問題も扱っていました

Są też ludzie niewierzący.

宗教を信じない人もいます。

Jesteś zmęczony, ja też.

君は疲れている、そして私も疲れている。

Tom też tam był.

トムもそこにいました。

Poszliśmy też do świątynii.

その寺へも行った。

Czy Spot też poszedł?

スポットも行ったの?

Ona lubi też czekoladę.

彼女はチョコも大好きだ。

On też nie przyjdzie.

彼も来ない。

On też ma uczucia.

彼も木石ではない。

Ja też kocham muzykę.

私も音楽が大好きです。

Ja też nie rozumiem.

私にも分からない。

Ja też tak myślę.

私もそう思う。

Ja też lubię angielski.

私も英語が好きです。

Ja też jestem nauczycielem.

私も教師です。

Też lubię ten kolor.

僕はこの色もまた好きだ。

Ja też przestałem sypiać.

私も眠るのをやめた。

- Ja także.
- Ja też.

私もそうなのです。

To jest jabłko, też.

これもリンゴです。

Czy Cathy też poszła?

キャシーも行きましたか。

Tak, też tak myślę.

ええ、わたしもそう思います。

Stąd też głos dochodzi.

ここからでも声は届くよ。

Czy ona też idzie?

彼女も一緒に来ますか。

Ja też chcę wiedzieć!

私も知りたい!

Tom też to widział.

トムもそれを見た。

- Mnie też się nie podoba.
- Też tego nie lubię.
- Też go nie lubię.
- Ja również jej nie lubię.

私も好きではありません。

Ale nadzieja też jest prawdziwa.

打ち勝つという希望も夢じゃない

I mieli też niezłą zabawę.

何より 仕事を楽しんでいました

Robimy też coś bardziej sformalizowanego.

2つめは もう少し手続き的側面が強いです

Możemy też wejść na drzewo

もしくは木に登る

Zablokowałem też wejście, używając śniegu.

それから入り口もふさいだよ

Mógłbym też użyć mojej manierki.

もしくは 水筒を使う

Widać też... snop światła, spójrzcie!

見ろ 上に通り穴もある

Mogę też użyć zwykłej latarki

もしくは普通の 懐中電灯を使い―

I my też tak zrobimy.

俺たちも同じだ

My też możemy wspierać innych

私たちにも前向きに行動する力や

Place budowy to też cuda.

建設現場は偉業の証です

Jest tam też muzeum nauki.

博物館ー 科学博物館です

Są tu też inne giganty.

‎大型動物は他にもいる

Ale lód skrywa też inne.

‎だが氷の中にも獲物はいる

Ale my też możemy działać.

しかし私達にもそれに対抗する術はあります

Czyli jesteś też przeciwko naturze,

それは私にとっては 自然を否定することであり

Jutro też idę na uniwersytet.

明日も大学へ行くつもりだよ。

Ja też. Zagrajmy w tenisa.

僕もだよ。テニスはどう。

On jest zmęczony, ja też.

彼は疲れているし、私も疲れている。

On dzisiaj też późno wraca.

彼は今日も帰りが遅い。

Czy Tom też tam jest?

トムもそこにいるの?

Też mam na imię Tom.

僕もトムって名前だよ。

Pójdźmy też do tamtego sklepu.

あっちの店も見てみよう。

Bank też tam jest, prawda?

あそこに銀行もあるんだよね?

Grecy też często jedzą ryby.

ギリシア人もよく魚を食べる。

Ja też go nie lubię.

私も彼のことが好きではない。

"Zagrałbym w karty." "Ja też."

「トランプしたいなあ。」「私も。」

Ona też ma swoje wady.

彼女には欠点もある。

On mówi też po francusku.

彼はフランス語も話せる。

Daj mi też trochę mleka.

私にもミルクをちょうだい。

Czy jutro też mogę przyjść?

明日も来ていい?

Ja też mam 17 lat.

私も17歳です。