Examples of using "Dopóki" in a sentence and their french translations:
Aussi longtemps que nous vivons, nous devons travailler.
Tant qu'il ne neige pas !
Veuillez cuire les œufs jusqu'à ce qu'ils soient durs.
Tant qu'il y a de la vie, il y a de l'espoir.
Attendons ici qu'il revienne.
Mange-le s'il te plaît tant que c'est encore chaud.
Si Tom y va pas, j’y vais pas.
- Si tu ne travailles pas, tu ne recevras rien.
- Si vous ne travaillez pas, vous ne recevrez rien.
tant qu'il leur manque un but dans la vie
S'arrêter avant qu'il ne soit trop tard !
Je n'aimais pas ce jeu, jusqu'à ce que je commence à gagner.
- Il lui conseilla de se rendre à l'étranger tant qu'elle était encore jeune.
- Il lui a conseillé de se rendre à l'étranger tant qu'elle était encore jeune.
Mais elles seront confrontées au même danger nuit après nuit, jusqu'au départ des requins.
Ajoutez le riz à l'eau bouillante et laissez cuire jusqu'à ce que le riz ait bu l'eau.
La procrastination est comme la masturbation : c'est marrant jusqu'à ce qu'on prenne conscience qu'on se baise soi-même.
Je ne vois jamais une bibliothèque sans souhaiter avoir le temps de m'y rendre et d'y rester jusqu'à ce que j'y aie tout lu.