Translation of "Domem" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "Domem" in a sentence and their japanese translations:

Odśnieżył drogę przed domem.

彼は家の前の道から雪を取り除いた。

Ogród jest przed domem.

庭は家の前にあります。

Za domem jest szopka.

家の後ろに小屋がある。

Czy często jesz poza domem?

よく外食しますか。

Przed moim domem jest księgarnia.

私の家の前に本屋がある。

Jesteśmy umówieni przed jego domem.

私たちは彼の家の前で会うことになっている。

Za moim domem jest kościół.

私の家の後ろには教会がある。

Dzieci bawią się za domem.

子供たちは家の後ろで遊んでいる。

Przed moim domem przebiegł koń.

家の前を馬が通った。

Za domem był duży ogród.

家のうらに広い庭があった。

Przed moim domem jest jezioro.

私の家の前に湖がある。

Przed moim domem jest poczta.

私の家の前に郵便局があります。

I jest domem wielkich klifów morskich,

巨大な海食崖(かいしょくがい)があって

Jest domem wyjątkowo dziwnych nocnych stworzeń.

‎奇妙な夜の生き物たちが ‎暮らしている

Ale te wciąż są poza domem.

‎彼らは まだうろついている

Przed moim domem rozciąga się jezioro.

- 私の家の目の前に、湖がある。
- 私の家の前に湖がある。
- 私の家の前には湖がある。

Przed moim domem jest mały ogród.

我が家の前には狭い庭があります。

Kiedyś przed moim domem stała potężna sosna.

昔私の家の前には大きな松の木があった。

Usłyszałem, jak auto zatrzymało się przed domem.

車が家の前に止まる音が聞こえた。

Kościół jest między moim a twoim domem.

教会は私の家とあなたの家の中にあります。

Kiedy zadzwonił telefon, byłem akurat poza domem.

電話がかかってきたとき、私はたまたま外出していた。

- Ćwicz poza domem.
- Rób ćwiczenia na zewnątrz.

- 戸外で運動しなさい。
- 外で運動しなさい。

Dawniej przed moim domem była duża sosna.

以前、私の家の前には大きな松の木がありました。

Chodźmy zjeść gdzieś poza domem dla odmiany.

いつもと変えてたまに外で食事しよう。

Wczoraj przed domem zdarzył się wypadek drogowy.

家の前で昨日交通事故があった。

Myślę, że Tom wciąż tęskni za domem.

トムは今もホームシックだと思うよ。

Lembeh jest domem dla najlepiej czającego się łowcy.

‎究極の ‎待ち伏せ型ハンターがいる

Lubię łowić pstrągi pływające w strumieniu za domem.

私は家の裏で泳ぎ行く鱒を釣るのが好きです。

Przystanek autobusowy znajduje się tuż przed moim domem.

そのバスは私の家の前に停まります。

Są w Tokio ludzie, dla których domem są kartonowe pudła.

東京では、段ボールが家という人もいる。

Nieznany mężczyzna chodził tam i z powrotem pod moim domem.

見知らぬ男が私の家の前を行ったり来たりしていた。

Czy z twoim domem jest wszystko w porządku? Niepokoję się.

あなたのお宅は大丈夫でしたか。心配です。

Moi rówieśnicy są wiecznie poza domem, albo pracują, albo robią zakupy.

同世代の人は、仕事とか、買い物で留守ばかりです。

A te mogą być domem dla całego szeregu stworzeń. Chodźmy się rozejrzeć.

そしてさまざまな生き物の 巣となる 気をつけろ

Malutka wysepka nieopodal miasta Mossel Bay w RPA jest domem dla czterech tysięcy kotików karłowatych.

‎南アフリカの ‎モッセルベイにある小島だ ‎ミナミアフリカオットセイが ‎4000頭 暮らす

W której miasta są domem dla wielu dzikich zwierząt, nie tylko nocą, także w ciągu dnia.

‎街で野生動物と ‎共存できるのだろうか ‎夜だけでなく ‎昼間の光の中でも