Translation of "Często" in Japanese

0.009 sec.

Examples of using "Często" in a sentence and their japanese translations:

Często kicham.

よくくしゃみが出ます。

Często podróżuję.

私はよく旅行します。

- Często go spotykasz?
- Czy często go spotykasz?

彼によく会いますか。

Czy często podróżujesz?

よく旅行をしますか。

Często martwił matkę.

彼はよく母親を困らせた。

Często miewam koszmary.

- よく悪夢を見ます。
- よく悪い夢を見ます。

Często łapię przeziębienia.

私はよく風邪を引く。

Często tu przychodzisz?

- ここよく来るの?
- ここにはよく来るの?
- ここにはよく来られるんですか?
- ここにはよくいらっしゃるんですか?

Często czytam książki.

私はよく本を読みます。

Często zmieniam zdanie.

私の思考は当てもなく曲がりくねる。

Często żałujemy przeszłości.

私たちは過去を後悔しがちである。

Często tu bywasz?

ここよく来るの?

Często miewam czkawkę.

しゃっくりがよく出ます。

Często obmawiasz innych.

君はよく人の悪口を言う。

Często go spotykam.

よく彼に会う。

- Tom często jeździ do Bostonu.
- Tom często bywa w Bostonie.

トムはよくボストンに行く。

- Często słuchasz książek w wersji dźwiękowej?
- Czy często słuchasz audiobooków?

オーディオブックはよく聞くの?

Bogacze często pogardzają ludźmi.

- 金持ちは人を軽蔑したがる。
- 金持ちは人を軽蔑しがちである。

Jak często karmisz ryby?

魚には何回えさをやっていますか。

Często gram w siatkówkę.

バレーボールをよくやります。

Jak często jeżdżą autobusy?

- バスは何分おきに出ていますか。
- バスはどれくらいの間隔で走っていますか。

Ona często zapomina parasola.

彼女がかさを忘れるのは珍しいことではない。

On często się spóźnia.

彼は度々遅れてきます。

Wcześniej często odwiedział Europę.

彼はその時より前に、しばしばヨーロッパを訪れていた。

On często się zakochuje.

彼はしばしば恋に落ちる。

Moja siostra często płacze.

私の妹はよく泣く。

Milczenie często oznacza opór.

沈黙はしばしば反抗を意味する。

Często gramy w szachy.

私たちはよくチェスをします。

Często odwiedzałem jego dom.

私は彼のところへたびたび足を運んだ。

Ona często łapie przeziębienia.

彼女は風邪を引きやすかった。

Psy często zakopują kości.

犬はよく骨を地面に埋める。

Często chodzę na filmy.

- 私はよく映画を見に行く。
- よく映画を見に行きます。

On często cytuje Miltona.

彼はよくミルトンの言葉を引用する。

On często cytuje Szekspira.

彼はよくシェイクスピアの言葉を引用する。

Często grywam w golfa.

時々ゴルフをします。

Często jeżdżę na nartach.

私はしばしばスキーに行きます。

Bogaci często pogardzają biednymi.

お金持ちは貧乏人を見下しがちである。

Często chodzę do kina.

私はよく映画を見に行く。

Często o tobie słyszałem.

あなたのうわさはしばしば聞いています。

Często słyszymy jak śpiewasz.

あなたが歌うのがしばしば聞こえる。

Często występuje w telewizji.

彼はよくテレビに出るんだよ。

Czy Tom często wagarował?

トムはよく学校をさぼりましたか。

Często chodziłem na ryby.

私はよく釣りをしたものだ。

On często cytuje Shakespeare'a.

彼はしばしばシェイクスピアから引用する。

Carol często ogląda horrory.

キャロルはよく恐怖映画を見る。

On często maluje pejzaże.

彼はよく風景を描く。

Zimą często się przeziębiam.

私は冬によく風邪をひきます。

Często mi się odbija.

げっぷがよく出ます。

Często je tu śniadanie.

彼はここでよく朝ご飯を食べる。

Tom często popełnia błędy.

トムはしょっちゅうミスを犯す。

Nie pije często piwa.

ぼくはビールをあまり飲まない。

- On często jeździ do biblioteki samochodem.
- Często jeździ samochodem do biblioteki.

彼はしばしば自動車で図書館へいく。

- Często chodzę kąpać się w rzece.
- Często chodzę nad rzekę popływać.

私はよく川へ泳ぎに行く。

Przez co pływacy często toną.

溺れる原因にもなるのです

Często zasypiamy przy spokojnej muzyce.

静かな音楽を聞くと眠れることがよくある。

Ludzie często narzekają na pogodę.

人々はよく天気について不満を言う。

Często jeździ pan w delegacje?

出張は多いですか。

Porażki często wyrastają z niewiedzy.

失敗は無知から生じることがよくある。

Jak często wyjeżdżasz za granicę?

- 君はどれくらいよく海外に行きますか。
- きみはどれくらいよく外国へ行きますか。

Jak często bywasz w Europie?

何回ヨーロッパにいったことがあるのですか。

Czy często jesz poza domem?

よく外食しますか。

Bill często chodzi do parku.

ビルはよくその公園へ行く。

Te dane są często niedokładne.

データはしばしば不正確だ。

Często masz rybę na obiad?

ディナーによく魚を食べますか。

Instynkt jest często kiepskim przewodnikiem.

本能に従うと道を誤ることが多い。

Nieuważni ludzie często popełniają błędy.

不注意な人間は過ちを犯しがちである。

Ona często robiła mi kawały.

彼女はよく私にいたずらをしたものだった。

Często pisze listy do rodziców.

彼は両親によく手紙を書く。

Często przychodził w niedziele pogadać.

彼は日曜日にはよく話しに来たものだった。

Często zapomina parasola w pociągu.

彼は電車に傘を忘れがちだ。

On często jeździ za granicę.

彼はよく海外へ旅行する。

On często gra na gitarze.

彼はよくギターを弾きます。

Często cierpiał na ból zębów.

彼はしばしば歯痛で苦しんだ。

On często je tutaj śniadanie.

- 彼はしばしばそこで朝食をとる。
- 彼なら、よくそこで朝ご飯を食べてるわよ。

Zimą często cierpię na melancholię.

冬になると気がふさぐ。

Często spacerowałem wzdłuż tamtej rzeki.

私はよくその川に沿って散歩したものだ。

Grecy też często jedzą ryby.

ギリシア人もよく魚を食べる。

Nie spotykam go zbyt często.

あまり彼に会いません。

Grypie często towarzyszy wysoka gorączka.

インフルエンザは高熱を伴う事がしばしばだ。

On często podróżuje za granicę.

彼はよく海外へ旅行する。

Tom często chodzi na wagary.

- トムはよく授業をさぼる。
- トムはちょくちょく授業をサボる。

Często się z nią kłócę.

私はよく彼女とけんかする。

Często chodziliśmy nad rzekę popływać.

私たちはよく川へ泳ぎに行ったものだった。

Często rozmawialiśmy o polityce japońskiej.

私たちはしばしば日本の政治について話し合った。

On często zadaje głupie pytania.

彼はしばしばばかげた質問をする。

Ten komputer często się psuje.

このコンピューターはよく調子が悪くなる。

Jak często jeździsz za granicę?

- 君はどれくらいよく海外に行きますか。
- きみはどれくらいよく外国へ行きますか。

- Kiedy byłem dzieckiem, często pływałem w morzu.
- Kiedy byłam dzieckiem, często pływałam w morzu.

子供のころ、よく海へ泳ぎに行ったものだ。

Często chodzę do jej głównego legowiska.

‎今も彼女の巣穴によく行く

Życie często bywa porównywane do podróży.

人生はしばしば旅にたとえられる。

Za młodu często spacerowałem po cmentarzach.

若い頃墓地をよく歩いたものだ。

Latem często chodzę popływać na plażę.

夏になるとよく海に泳ぎに行きます。