Translation of "Obiad" in Italian

0.011 sec.

Examples of using "Obiad" in a sentence and their italian translations:

Jesz obiad?

Stai mangiando il pranzo?

Obiad gotów.

Il pranzo è pronto.

Jemy obiad.

- Stiamo pranzando.
- Noi stiamo pranzando.

Jem obiad.

- Digiuno.
- Io digiuno.

Chciałbym zjeść obiad.

- Vorrei cenare.
- Io vorrei cenare.

Właśnie zjadłem obiad.

- Ho appena pranzato.
- Io ho appena pranzato.

Przerwa na obiad.

È ora di pranzo.

Codziennie robię obiad.

Preparo il pranzo tutti i giorni.

Chodźmy na obiad.

Pranziamo!

Ugotuję ci obiad.

- Ti preparerò la cena.
- Vi preparerò la cena.
- Le preparerò la cena.

Ugotował jej obiad.

- Ha cucinato la cena per lei.
- Lui ha cucinato la cena per lei.
- Cucinò la cena per lei.
- Lui cucinò la cena per lei.

On je obiad.

Pranza.

Zawarty będzie obiad.

La cena sarà inclusa.

Zjedliśmy razem obiad.

- Abbiamo cenato assieme.
- Cenammo assieme.

Obiad jest gotowy.

La cena è pronta.

Jedli razem obiad.

- Pranzarono assieme.
- Pranzarono insieme.

Czas na obiad.

- È ora di pranzare.
- È ora di pranzo.

Poszliśmy na obiad.

- Siamo usciti per cena.
- Siamo uscite per cena.
- Uscimmo per cena.

Zaprosiła mnie na obiad.

- Mi ha invitato a cena.
- Lei mi ha invitato a cena.
- Mi ha invitata a cena.
- Lei mi ha invitata a cena.
- Mi invitò a cena.
- Lei mi invitò a cena.

Czy obiad jest gotowy?

È pronta la cena?

Taro, obiad na stole.

Taro, la cena è pronta!

Jadłem obiad z rodzicami.

- Stavo cenando con i miei genitori.
- Io stavo cenando con i miei genitori.

Zaprosiłem Jane na obiad.

- Ho invitato Jane a cena.
- Io ho invitato Jane a cena.
- Invitai Jane a cena.
- Io invitai Jane a cena.

Oni jedli razem obiad.

- Loro pranzarono assieme.
- Loro pranzarono insieme.

Zjedz z nami obiad.

- Cena con noi.
- Ceni con noi.
- Cenate con noi.

Jadłem z nimi obiad.

- Stavo cenando con loro.
- Io stavo cenando con loro.

Tom zjadł swój obiad.

- Tom ha cenato.
- Tom cenò.

Dziś zjemy wczesny obiad.

- Pranzeremo presto oggi.
- Noi pranzeremo presto oggi.

Zaprosił mnie na obiad.

- Lui mi ha invitato a pranzo.
- Lui mi ha invitata a pranzo.

Gdzie zamierzasz zjeść obiad?

- Dove pranzerai?
- Dove pranzerà?
- Dove pranzerete?

W południe jem obiad.

Pranzo a mezzogiorno.

Tom przygotowuje obiad, prawda?

Tom sta preparando il pranzo, vero?

Będą mieć rybę na obiad

Mangiano pesce per cena.

Zapłacę dzisiaj za twój obiad.

- Ti pagherò il pranzo oggi.
- Vi pagherò il pranzo oggi.
- Le pagherò il pranzo oggi.

Co jest dziś na obiad?

Cosa avremo per cena oggi?

Myślałem, że zjemy obiad razem.

Io pensavo che avremmo fatto colazione insieme.

Zwykle jemy obiad w południe.

- Pranziamo a mezzogiorno, di solito.
- Noi pranziamo a mezzogiorno, di solito.

To jest nasz ulubiony obiad.

Questa è la nostra cena preferita.

Emily zjadła na obiad tofu.

- Emily ha mangiato del tofu per cena.
- Emily mangiò del tofu per cena.

Co było dziś na obiad?

Che cosa avete mangiato a pranzo oggi?

Tom właśnie skończył jeść obiad.

Tom ha appena finito di cenare.

Na obiad zjadłem hot-doga.

Ho mangiato un hot dog a pranzo.

Ugotowała dla niego szczególny obiad.

- Gli preparò una cena speciale.
- Gli cucinò una cena speciale.

Czy mogę zjeść tu obiad?

- Posso mangiare il mio pranzo qui?
- Posso pranzare qui?

Tom już skończył swój obiad.

- Tom ha già finito il suo pranzo.
- Tom ha già finito di pranzare.

- Zjadłem szybki obiad.
- Zjadłem szybki lunch.

- Ho mangiato un pranzo rapido.
- Mangiai un pranzo rapido.

Codziennie jem obiad w tej restauracji.

- Pranzo in quel ristorante ogni giorno.
- Io pranzo in quel ristorante ogni giorno.

Zostałem zaproszony do niej na obiad.

- Sono stato invitato a cena da lei.
- Sono stata invitata a cena da lei.

- Gdzie mój lunch?
- Gdzie mój obiad?

Dov'è il mio pranzo?

Tom postanowił zrobić spaghetti na obiad.

- Tom ha deciso di fare spaghetti per cena.
- Tom decise di fare spaghetti per cena.
- Tom ha deciso di fare degli spaghetti per cena.
- Tom decise di fare degli spaghetti per cena.

Co byś powiedział na wspólny obiad?

- Che ne dici di cenare assieme?
- Che ne dice di cenare assieme?
- Che ne dite di cenare assieme?

Każda osoba powinna przynieść własny obiad.

Tutti dovrebbero portare il proprio pranzo.

Tom nie przyszedł do domu na obiad.

Tom non è venuto a casa per cena.

- Taro, obiad jest gotowy!
- Taro, kolacja gotowa!

Taro, la cena è pronta!

Tom i Mary często jedzą razem obiad.

Tom e Mary cenano spesso assieme.

Tom i Mary spotkali się na obiad.

- Tom e Mary si sono incontrati per la cena.
- Tom e Mary si incontrarono per la cena.

Tom jada tutaj obiad przynajmniej raz w tygodniu.

Tom pranza qui almeno una volta la settimana.

Zaprosiłeś Toma na obiad i nie powiedziałeś mi o tym?

- Hai invitato Tom a cena senza dirmi niente?
- Hai invitato Tom a cena senza dirmelo?

Tom i Mary jedli już obiad, kiedy wróciłem do domu.

- Tom e Mary stavano già cenando quando sono arrivato a casa.
- Tom e Mary stavano già cenando quando sono arrivata a casa.

Słyszałem, że pewna kobieta pchnęła nożem mężczyznę, bo jej zjadł obiad.

Ho sentito che una donna ha accoltellato un uomo perché aveva mangiato il suo pranzo.