Translation of "Jakiś" in Italian

0.013 sec.

Examples of using "Jakiś" in a sentence and their italian translations:

- Czy uprawiasz jakiś sport?
- Uprawiasz jakiś sport?

Pratichi qualche sport?

Uprawiasz jakiś sport?

Pratichi qualche sport?

Czujesz jakiś zapach?

- Senti un qualche odore?
- Tu senti un qualche odore?
- Sente un qualche odore?
- Lei sente un qualche odore?
- Sentite un qualche odore?
- Voi sentite un qualche odore?

Masz jakiś tatuaż?

- Hai un tatuaggio?
- Ha un tatuaggio?
- Avete un tatuaggio?
- Voi avete un tatuaggio?
- Tu hai un tatuaggio?
- Lei ha un tatuaggio?

Musi być jakiś błąd.

- Dev'esserci qualche errore.
- Deve esserci qualche errore.

Musi być jakiś wzór.

Ci deve essere un modello.

Czy jest jakiś wzór?

C'è uno schema?

Musi być jakiś inny sposób.

Ci deve essere un altro modo.

Czy jest jakiś lot rano?

C'è un volo in mattinata?

Czy jest jakiś powód tego?

C'è una ragione a riguardo?

Moja dziewczyna oglądała jakiś kulturowy chłam.

e la mia amata stava guardando un qualche programma spazzatura.

Będzie płonąć przez jakiś czas. Wejdźmy.

La faranno ardere per un bel po'. Ok, entriamo.

Wielka ulga nadeszła jakiś tydzień później.

Il grande sollievo è arrivato circa una settimana dopo

Czy w pobliżu jest jakiś bank?

C'è una banca nei dintorni?

Czy czytałeś kiedyś jakiś chiński wiersz?

Avete mai letto una poesia cinese?

Czy jest jakiś lot po południu?

C'è un volo nel pomeriggio?

Ten kwiat to jakiś gatunek róży.

Questo fiore è un tipo di rosa.

W jakiś dziwny sposób to była ulga.

in qualche strano modo, è stato un sollievo.

Musi być jakiś sposób, żeby pomóc Tomowi.

- Ci deve essere un altro modo in cui possiamo aiutare Tom.
- Ci dev'essere un altro modo in cui possiamo aiutare Tom.

Uczyłem się po południu przez jakiś czas.

- Ho studiato per un po' nel pomeriggio.
- Io ho studiato per un po' nel pomeriggio.
- Studiai per un po' nel pomeriggio.
- Io studiai per un po' nel pomeriggio.

Czy poleciłbyś mi jeszcze jakiś inny hotel?

Potrebbe consigliarmi un altro hotel?

Chcemy znaleźć jakiś cień, gdzie nie ma słońca.

Dobbiamo trovare un posto all'ombra, lontano dal sole.

Pracujesz zbyt ciężko. Odpuść sobie na jakiś czas.

Stai lavorando troppo intensamente. Prenditela comoda per un po'di tempo.

Z nadzieją, że jakiś skrót pojawi się po drodze.

e sperare di trovare una scorciatoia.

- Smutno mi dzisiaj.
- Jakiś jestem przygnębiony.
- Czuję się podłamany.

Oggi sono giù.

To co tu się dzieje to jest jakiś absurd.

- Quello che sta succedendo qui è assurdo.
- Quello che sta succedendo qua è assurdo.
- Ciò che sta succedendo qui è assurdo.
- Ciò che sta succedendo qua è assurdo.

Jakiś drapieżnik ją zabił i wciągnął do tej jaskini, by zjeść.

Qualcosa l'ha ucciso e l'ha trascinato qui per mangiarlo.

Ma w sobie mnóstwo olejów żywicznych. Będzie płonąć przez jakiś czas.

Contiene molti oli resinosi. Brucerà per un bel po'.