Translation of "Zwierząt" in Hungarian

0.006 sec.

Examples of using "Zwierząt" in a sentence and their hungarian translations:

To dotyczy również zwierząt.

Ezek az összefüggések igazak akár még az állatokra is.

To różne rodzaje zwierząt.

Sokféle állatot.

Zarówno dla zwierząt jak i ludzi,

Emberek és állatok esetében egyaránt –

W której wykorzystywaliśmy anatomię współczesnych zwierząt,

ahol fogjuk a mai állatok anatómiáját,

Nawoływania ukrytych zwierząt komunikujących się nocą.

Rejtőzködő állatok üzennek egymásnak a sötétben.

Ujawnia sygnaturę cieplną krajobrazu... i zwierząt.

Kép formájában rögzíti a terep és az ott lévő állatok hőmérsékletét.

Większość zwierząt w miastach szuka tylko jedzenia.

A legtöbb állat élelmet keresve jut a városokba.

Gdy ingerujesz w życie zwierząt, przekraczasz granicę.

Ha beavatkozol az állatok életébe, átlépsz egy bizonyos határt.

Drzewa figowe żywią nieustannie ponad tysiąc gatunków zwierząt.

A fügefák több mint ezer állatfajtát táplálnak éjjel-nappal.

Jest tu pod dostatkiem udomowionych zwierząt, ma wybór.

A sok háziállatnak köszönhetően bőven van lehetőség.

Ale dla niektórych zwierząt tempo zmian jest za szybkie.

Ám egyes állatok számára túl gyors ütemben zajlik a változás.

By ją wykorzystać, ewolucja niektórych zwierząt rozwinęła niezwykły zmysł węchu.

Ennek kihasználására némelyik állatnál hihetetlenül érzékeny szaglás fejlődött ki.

Poznajemy niezwykłe sposoby zwierząt na podbój tych nowych, nocnych światów.

most mi is láthatjuk, hányféle sajátos módon veszik birtokba az állatok az éjjeli városokat.

Dla wszystkich zwierząt, które przetrwały mroźne noce, to mile widziana zmiana.

Az állatok a hosszú fagyos éjszaka küzdelmei után örülnek a változásnak.

I przez ten czas wykształcił najbardziej złożony układ wzrokowy w królestwie zwierząt.

És ezalatt... az állatvilág legösszetettebb látószervét fejlesztette ki.

Z powodu żaru lejącego się z nieba wiele zwierząt wychodzi dopiero po zmroku.

A perzselő forróság miatt sok állat csak éjjel merészkedik elő.

Martwisz się o rodzinę i dziecko. Wcześniej nie byłem zbyt sentymentalny wobec zwierząt.

aggódtam a családom és a fiam miatt. Korábban nem voltam túl érzelmes típus, ha állatokról volt szó.

Podobnie jak u wielu innych zwierząt ich los jest nierozerwalnie związany z fazami księżyca.

Sok más állathoz hasonlóan, az ő szerencséjük is elválaszthatatlanul kapcsolódik a Hold fázisaihoz.

Wiele zwierząt znajduje owoce dzięki widzeniu barwnemu. To ostatni posiłek, wkrótce trudno będzie coś dostrzec.

Sok állat színlátás révén keres gyümölcsöt. Egy utolsó falat, amíg még látni lehet.

W której miasta są domem dla wielu dzikich zwierząt, nie tylko nocą, także w ciągu dnia.

Ahol majd városaink a vadvilág minden formájának életteret biztosítanak nem csak éjszaka, hanem napközben is?

Chociaż lasy deszczowe stanowią jedynie 2 proc. powierzchni Ziemi, to zamieszkuje je ponad połowa gatunków dzikich roślin, zwierząt i owadów.

Bár a Föld felületének csupán két százalékát borítják őserdők, ott él a világon fellelhető állat-, növény- és rovarfaj fele.