Translation of "Jak" in Hungarian

0.017 sec.

Examples of using "Jak" in a sentence and their hungarian translations:

- Jak okropnie!
- Jak strasznie!

Milyen szörnyű!

- Jak odważnie!
- Jak ryzykownie!

Milyen merész!

- Jak umarli?
- Jak umarły?

Hogy haltak meg?

Globaliści, jeśli jesteście jak jak,

Globalista társaim! Ha rám hajaznak,

- Jak się masz?
- Jak leci?

- Hogy vagy?
- Mi van veled?
- Hogy megy sorod?

- Jak tam lato?
- Jak ci minęło lato?
- Jak spędziłeś lato?

Milyen volt a nyarad?

- Jak mógłbyś wiedzieć?
- Jak mogłabyś wiedzieć?

- Hogyan tudhatnád?
- Hogyan is tudhatnád?

Jak Majdan.

Mint a Maidan.

To jak…

Mintha...

Jak cudownie!

- Milyen csodálatos!
- De csodálatos!

Jak wyglądam?

Hogy nézek ki?

Jak głęboko?

- Milyen mély?
- Mennyire mély?

Jak romantycznie!

- Milyen romantikus!
- Jaj, de csöpögős!

Jak dziwnie!

- Milyen furcsa!
- De furcsa!
- De furi!

Jak pięknie!

- Milyen szép!
- Milyen gyönyörű!

Jak miło!

Milyen szép!

Jak nieodpowiedzialnie!

- Milyen felelőtlen!
- Hát de felelőtlen!
- Ej, de léha!

Jak powiedzieć …?

- Hogy mondják ...?
- Hogyan mondják ...?

Jak słodko!

- Milyen kedves!
- Milyen bájos!

Jak duży?

- Milyen nagy?
- Mekkora?

Wiesz jak.

Tudod a módját.

jak dysleksja.

mint például a diszlexia.

Jak uroczo!

- Milyen aranyos!
- Milyen cuki!
- Milyen zabálnivaló!
- Hogy ez milyen ennivaló!
- Igazán cukorfalat!
- De cuki!
- De édi!
- De ari!
- De zabálnivaló!
- Mennyire aranyos!

Jak ciekawie!

Milyen kíváncsi!

- Jak się pan nazywa?
- Jak masz na imię?
- Jak się nazywasz?
- Jak pani na imię?

- Az ön neve?
- Mi a neved?

- Jak się pan nazywa?
- Jak masz na imię?
- Jak się nazywasz?

- Mi a neved?
- Hogy hívnak?
- Mi a neve?
- Mi a maga neve?

- Cześć, jak się masz?
- Cześć, jak leci?

- Jó napot! Hogy tetszik lenni?
- Szia, hogy vagy?
- Halló! Hogy vagy?
- Helló, hogy vagy?

- Jak długo czekałeś?
- Jak długo pan czekał?

- Meddig várt?
- Meddig tetszett várni?
- Ön meddig várt?
- Mennyi ideig várt?
- Mennyi ideig tetszett várni?
- Ön mennyi ideig várt?

- Jak masz na imię?
- Jak się nazywasz?

- Az ön neve?
- Mi a neved?
- Mi a maga neve?

- Jak minął dzień?
- Jak ci minął dzień?

- Milyen volt a napod?
- Milyen napod volt?
- Hogy telt a napod?
- Hogy telt a napotok?

- Jak mogę się tam dostać?
- Jak mogę tam dojść?
- Jak mogę tam dojechać?

Hogyan jutok el oda?

- Mój drogi Pepe! - Jak podróż? Jak się masz?

- Drága Pepe! - Jól utaztál? Hogy vagy?

- Jak długo to zajmuje?
- Jak długo to trwa?

- Meddig tart ez?
- Ez mennyi ideig tart?
- Mennyi időt vesz igénybe?

- Czułam się jak idiotka.
- Czułem się jak idiota.

Idiótának éreztem magam.

- Jak często jeździ autobus?
- Jak często kursuje autobus?

Milyen gyakran jár a busz?

- Jak długo tu zostaniesz?
- Jak długo tu zostajesz?

Meddig maradsz itt?

- Jestem zdrowy jak ryba.
- Jestem zdrowa jak ryba.

Makkegészséges vagyok.

- Jak długo chciałbyś zostać?
- Jak długo chciałabyś zostać?

Meddig szeretnél maradni?

- Jak blisko siebie staliście?
- Jak blisko siebie stałyście?

Milyen közel álltatok egymáshoz?

jak to rozwiązać?

Mi a megoldás?

jak twierdzi świadek,

ahogy a szemtanú is állította –,

Może, jak poezja,

Hanem hogy talán, mint a költészet,

Jak wygląda świat,

Vajon ha végig ugyanazt a mércét használnánk

Działa jak latarnia.

Nekik ez csalogató jel.

Znikają jak duchy.

köddé válnak, mint a szellemek.

Jak się masz?

Hogy vagy?

Nie jak mniejszość.

Nem úgy, mint a kisebbség.

Jak to możliwe?

Hogy lehetséges ez?

Jak wygląda praktyka?

Mi a helyzet a gyakorlatban?

Jak "nieustraszona" jestem.

és hogy mennyire nem ismerem a félelmet.

Jak się czujesz?

Hogy érzed magad?

Jak się cieszę!

- Milyen boldog vagyok!
- Milyen elégedett vagyok!

Pracowali jak pszczoły.

Dolgoztak, mint az állatok.

Jak tam wycieczka?

Milyen volt az utazásod?

Śmierdzisz jak gówno.

Szar szagod van.

Jak minęła noc?

Milyen volt az éjjeled?

Jak to zrobiłeś?

Hát ezt hogy csináltad?

Pracuje jak szalony.

Úgy dolgozik mint egy őrült.

Jak minął dzień?

Milyen napod volt?

Jak uważasz, Tomie?

Mit gondolsz, Tom?

Jak zareagował Tom?

Hogy reagált Tom?

Wyglądasz jak idiota.

Úgy nézel ki, mint egy nem normális.

Gruby jak świnia.

Kövér, mint a disznó.

Jak się trzymasz?

Hogy bírod?

Jak twoja noga?

Hogy van a lábad?

Jak Bóg zechce...

Ha Isten is úgy akarja...

Jak sobie życzysz.

Ahogy akarod.

Jak długo stoisz?

- Meddig maradtál?
- Meddig voltatok?
- Meddig maradtatok?

Jak długo zostaniesz?

- Meddig maradsz?
- Mennyi ideig maradsz?

Słyszałem, jak krzyczysz.

Hallottam, hogy sikítasz.

Wiedziałem, jak pływać.

Tudtam úszni.

Jak byś zareagował?

Te hogy reagálnál?

Jak to daleko?

- Milyen messze van?
- Milyen messze?
- Milyen távolságra?
- Mennyire van távol?

Cześć! Jak leci?

Helló! Mi a pálya?

Przyjdź jak najszybciej.

Jöjjön, amilyen gyorsan csak tud.

Jak już wiesz.

Ahogy már magad is tudod.

Jak działa komputer?

- Hogy működnek a számítógépek?
- Hogyan működnek a számítógépek?

Jak poszedł test?

Hogy ment a vizsga?

Jak już powiedziałam.

Mint már mondtam.

Jesteśmy jak rodzina.

Olyanok vagyunk, mint egy család.

Jak rozwiążecie problem?

- Hogyan oldjátok meg a problémát?
- Hogyan fogod megoldani a problémát?

Jak spędziłeś wakacje?

Hogy töltötted a vakációd?

Słyszałem, jak śpiewała.

Hallottam énekelni.

Jak sobie chcesz.

- Ahogy akarod.
- Ahogy kívánja.

Nie wiesz jak?

Nem tudod, hogy hogyan?

Słyszałeś jak śpiewam?

Hallottál engem énekelni?

Jak tam szkoła?

Hogy megy a suli?