Translation of "Zostaw" in German

0.005 sec.

Examples of using "Zostaw" in a sentence and their german translations:

Zostaw to!

Lass das!

Zostaw wiadomość.

- Hinterlasse eine Nachricht!
- Hinterlassen Sie eine Nachricht!

Zostaw to.

Lass das.

Zostaw nas.

- Geh weg!
- Gehen Sie weg.
- Lass uns allein.
- Lassen Sie uns allein.

Zostaw Toma.

- Verlasse Tom.
- Verlassen Sie Tom.

- Zostaw mnie samą!
- Zostaw mnie w spokoju!

- Lass mich in Ruhe!
- Lass mich doch in Ruhe!

Zostaw to mnie.

Lass mich mich darum kümmern.

Lepiej to zostaw.

Lass lieber die Finger davon.

Zostaw otwarte okna.

- Lass die Fenster offen!
- Lassen Sie die Fenster offen!
- Lasst die Fenster offen!

Zostaw mój samochód.

Lass mein Auto in Ruhe.

Zostaw otwarte drzwi.

Lass die Tür offen.

Zostaw to tam.

Lass das da.

Zostaw to nam!

Überlasst das uns!

Zostaw drzwi zamknięte.

Lass die Tür abgeschlossen.

Zostaw tą sprawę mnie.

- Überlass die Angelegenheit mir!
- Überlassen Sie die Angelegenheit mir!
- Überlasst die Angelegenheit mir!

Zostaw przeszczłość w spokoju!

Lass die Vergangenheit ruhen!

Zostaw jedzenie na stole.

- Lass das Essen auf dem Tisch.
- Lasst das Essen auf dem Tisch.
- Lassen Sie das Essen auf dem Tisch.

Zostaw wiadomość po sygnale.

Hinterlassen Sie Ihre Nachricht nach dem Piepton.

Zostaw tę pracę specjalistom.

Überlasse diese Arbeit den Experten.

Zostaw to w spokoju!

Lass das in Ruhe!

- Daj spokój.
- Zostaw mnie.

Lass mich in Ruhe.

Zostaw Toma w spokoju.

Lass Tom in Ruhe.

„Zostaw mnie w spokoju” - powiedział.

Er sagte: "Lass mich in Ruhe!"

- Zostaw to mnie.
- Zaufaj mi.

- Vertrau mir!
- Vertraue mir!

Zostaw moją rodzinę w spokoju.

Lass meine Familie in Ruhe.

Zostaw sobie miejsce na deser.

Lass noch Platz für den Nachtisch.

Powiedział: "Zostaw mnie w spokoju!"

- Er sagte: "Lass mich in Ruhe!"
- Er sagte: "Lass mich in Frieden!"

Zostaw większą przerwę między liniami.

- Lasst mehr Abstand zwischen den Zeilen.
- Lassen Sie mehr Abstand zwischen den Zeilen.

Zostaw moje dokumenty w spokoju.

Spiel nicht mit meinen Papieren herum.

Zostaw mój aparat fotograficzny w spokoju.

Lass meine Kamera in Ruhe.

Zostaw mi wiadomość na automatycznej sekretarce.

Hinterlasse mir eine Nachricht auf dem Anrufbeantworter.

Zostaw, proszę, moje rzeczy tak jak są!

Bitte lass meine Sachen, wie sie sind.

- Zostaw mnie w spokoju!
- Daj mi spokój!

- Lass mich in Ruhe!
- Lass mich in Frieden!
- Hör auf, mir Schwierigkeiten zu machen!