Translation of "Własnym" in German

0.005 sec.

Examples of using "Własnym" in a sentence and their german translations:

Ledwo wierzyłem własnym oczom.

Ich traute meinen Augen kaum.

Nie wierzę własnym oczom.

- Ich kann meinen Augen nicht trauen.
- Ich traue meinen Augen nicht.

Jestem swoim własnym szefem.

Ich bin mein eigener Chef.

On jeździ swoim własnym samochodem.

Er fährt sein eigenes Auto.

Jest zastanowienie się nad własnym pojęciem piękna,

für uns selbst zu definieren, was Schönheit ist,

Jedynym gatunkiem zdolnym zdecydować o własnym losie.

die einzige Spezies, die ihr eigenes Schicksal bestimmen kann.

Po prostu… nie mogłem uwierzyć własnym oczom.

Ich dachte, ich traue… …meinen Augen kaum.

Nie mówię tego w moim własnym interesie.

Ich sage das nicht um meinetwillen.

Ze słoniątkiem do wykarmienia i własnym wielkim apetytem

Sie säugt noch ihr Kalb, und auch ihr eigener Appetit ist groß.

Tom nigdy nie mówi o swoim własnym dziecku.

Tom redet niemals über sein eigenes Kind.

- Nie mogę uwierzyć moim oczom.
- Nie wierzę własnym oczom.

- Ich kann meinen Augen nicht trauen.
- Ich traue meinen Augen nicht.

Bob już trzy lata temu wystartował z własnym interesem.

Es ist drei Jahre her, dass Bob sein eigenes Geschäft angefangen hat.

Oznacza to, że mogę dość szybko nagrzać tu własnym ciałem.

So kann ich es mit meiner Körpertemperatur recht schnell aufwärmen.

- Nie mogłem uwierzyć swoim uszom.
- Nie mogłam uwierzyć własnym uszom!

Ich traute meinen Ohren nicht!

Kiedy Anglik usłyszał ostatnie pytanie, nie mógł uwierzyć własnym uszom.

Als der Engländer diese letzte Frage hörte, traute er seinen Ohren nicht.

Na naszej pierwszej randce wyciągnął swój telefon komórkowy i zaczął wysyłać SMS-y. Nie wierzyłam własnym oczom.

Bei unserem ersten Rendez-vous zückte er sein Handy und fing an zu simsen. Ich konnte es kaum glauben!