Translation of "Wierzę" in German

0.005 sec.

Examples of using "Wierzę" in a sentence and their german translations:

- Nie wierzę w to.
- Nie wierzę.

Das glaube ich nicht.

Wierzę ci.

- Ich glaube euch.
- Ich glaube Ihnen.
- Ich glaube dir.

Nie wierzę Ci.

- Ich glaube dir nicht.
- Ich glaube Ihnen nicht.

Wierzę w ciebie.

Ich glaube an dich.

Wierzę w Boga.

Ich glaube an Gott.

Wierzę w przyjaźń.

Ich glaube an die Freundschaft.

Wierzę w cud.

Ich glaube an Wunder.

Nie wierzę mu.

Ich glaube ihm nicht.

Wierzę w magię.

Ich glaube an Magie.

Wierzę w Jezusa Chrystusa.

Ich glaube an Jesus Christus.

Wierzę, że jesteście gotowe.

- Ich glaube, du bist bereit.
- Ich glaube, Sie sind soweit.
- Ich glaube, ihr seid fertig.

Nie wierzę w to.

Das glaube ich nicht.

Nie wierzę w Boga.

Ich glaube nicht an Gott.

Twardo w to wierzę.

Ich glaube fest daran.

Wierzę w twoją niewinność.

Ich bin von deiner Unschuld überzeugt.

Już mu nie wierzę.

Ich glaube ihm nicht mehr.

Nie wierzę własnym oczom.

- Ich kann meinen Augen nicht trauen.
- Ich traue meinen Augen nicht.

- Wierzę ci.
- Tobie wierze.

Ich glaube dir.

Oczywiście, że ci wierzę.

Natürlich glaube ich dir.

Ja wierzę w kobiecą siłę.

Ich glaube an die Kraft der Frauen.

Osobiście wierzę, że masz rację.

Ich persönlich glaube, dass du recht hast.

Zwyczajnie w to nie wierzę.

Ich glaube das einfach nicht.

Nie wierzę, że to prawda.

Ich glaube nicht, dass das stimmt.

Nie wierzę, że jest prawnikiem.

Ich glaube nicht, dass er Anwalt ist.

Nie wierzę w istnienie Boga.

Ich glaube nicht an die Existenz Gottes.

Wierzę, że wiedza to potęga.

Ich glaube daran, dass Wissen Macht ist.

Wierzę w to co mówi.

Ich glaube, was er sagt.

Wierzę, że Tom mnie kocha.

Ich glaube, dass Tom mich liebt.

Nie wierzę, że mnie kochasz.

Ich kann nicht glauben, dass du mich liebst.

Nie wierzę, że naprawdę to powiedziałem.

Ich kann gar nicht glauben, dass ich das wirklich gesagt habe.

Nie wierzę w to, co słyszę.

Ich kann nicht glauben, was ich gerade höre.

Nie wierzę, że Tom mnie pamięta.

Ich finde es unglaublich, dass Tom sich noch an mich erinnert.

Nie wierzę, że Tom jest mordercą.

Ich glaube nicht, dass Tom der Mörder ist.

Wierzę w słońce nawet wtedy, gdy nie świeci. Wierzę w miłość nawet wtedy, gdy jej nie czuję. Wierzę w Boga nawet wtedy, gdy milczy.

Ich glaube an die Sonne, auch wenn sie nicht scheint. Ich glaube an die Liebe, auch wenn ich sie nicht fühle. Ich glaube an Gott, auch wenn er schweigt.

Nie wierzę, że Tom mi to zrobił.

- Ich kann nicht glauben, dass Tom mir dies angetan hat.
- Ich kann nicht glauben, dass Tom mir das angetan hat.

Wierzę, że ona nie ma zwyczaju kłamać.

Ich glaube, dass sie gewöhnlich nicht lügt.

Nie wierzę, że czarny kot przynosi pecha.

Ich glaube nicht, dass schwarze Katzen Unglück bringen.

Jestem wierzący i wierzę w życie po śmierci.

- Ich bin ein tiefgläubiger Mann und glaube an ein Leben nach dem Tod.
- Ich bin ein gläubiger Mensch und glaube an ein Leben nach dem Tode.

To nie brzmi zbyt przekonująco, ale wierzę ci.

Das klingt nicht sehr überzeugend, aber ich glaube dir.

Nie wierzę, że naprawdę się we mnie zakochałeś.

Ich kann nicht glauben, dass du wirklich in mich verliebt bist.

Nie wierzę, że wtedy się z nim nie widziałeś.

Ich kann nicht glauben, dass du dich da nicht mit ihm getroffen hast.

- Nie mogę uwierzyć moim oczom.
- Nie wierzę własnym oczom.

- Ich kann meinen Augen nicht trauen.
- Ich traue meinen Augen nicht.

- Nie wierzę, że to zadziała.
- Wątpię, by to zadziałało.

Ich glaube nicht, dass es funktioniert.

Nie wierzę, że pewnego dnia większość światowej populacji będzie mówić w esperanto.

Ich glaube nicht, dass irgendwann die Mehrheit der Weltbevölkerung Esperanto sprechen wird.

- Myślę, że ona nigdy nie kłamie.
- Wierzę, że ona nie ma zwyczaju kłamać.

Ich glaube, dass sie noch nie gelogen hat.

- Nie wierzę w to, co widzę.
- Nie mogę uwierzyć w to, co widzę.

Ich kann meinen Augen nicht trauen.

- Nie bardzo wierzę w jego historię.
- Nie chce mi się wierzyć w jego historię.

Ich kann seine Geschichte kaum glauben.

Nie do końca wierzę gdy ktoś twierdzi, że umie mówić płynnie więcej niż pięcioma językami.

Ich habe immer so meine Zweifel, wenn jemand von sich behauptet, mehr als fünf Sprachen fließend zu beherrschen.