Translation of "Silny" in German

0.010 sec.

Examples of using "Silny" in a sentence and their german translations:

- Jaki silny wiatr!
- Ależ silny wiatr!

Was für ein starker Wind!

Jestem silny.

Ich bin stark.

Jesteś silny.

- Du bist stark.
- Sie sind stark.
- Ihr seid stark.

To silny człowiek.

Er ist stark.

On jest silny.

- Sie sind kräftig.
- Es ist energiegeladen.

Wiał silny wiatr.

Es blies ein kräftiger Wind.

Tom jest silny.

Tom ist stark.

Wiatr był silny.

Der Wind war stark.

Czuję się silny.

Ich fühle mich stark.

Och, ma silny zapach.

Oh, es riecht sehr stark.

Był mały, ale silny.

Er war klein, aber stark.

Jest mały, ale silny.

Er ist klein, aber stark.

Otóż mam silny ból.

Ich habe hier einen brennenden Schmerz.

Jest niski, ale silny.

- Er ist klein, aber kräftig.
- Er ist klein, doch stark.

Jest silny jak nigdy.

Er ist stärker als je zuvor.

Miał silny ból głowy.

Er hatte starke Kopfschmerzen.

Tom nie jest silny.

Tom ist nicht stark.

- Dziś jest wietrznie.
- Wiatr jest dziś silny.
- Wieje dziś silny wiatr.

Es ist windig heute.

On jest niski, ale silny.

Er ist klein, aber kräftig.

Tomek jest wysoki i silny.

Tom ist groß und stark.

On jest wysoki i silny.

Er ist groß und stark.

On jest silny jak koń.

Er ist so stark wie ein Pferd.

Lubię Mary za jej silny charakter.

Ich schätze Maria wegen ihres starken Charakters.

Było zimno i wiał silny wiatr.

Es war kalt, und darüber hinaus war es windig.

Chociaż jest bardzo stary, jest silny.

Trotz seines hohen Alters ist er kräftig.

Ma duży wir wodny i silny prąd.

Es hat einen großen Strudel und eine starke Strömung.

Duży, silny i jaskrawopomarańczowy, orangutan jest symbolem Azji.

Groß, kräftig und leuchtend orange. Asiens ikonischer Orang-Utan.

Gdyby to był lis, poczułbyś naprawdę silny zapach.

Bei einem Fuchs wäre der Geruch viel stärker.

Pedicellariae chwycą cię za skórę i wstrzykną silny jad.

klammern sich diese Pedicellarien in die Haut und injizieren das Gift.

Ale jeśli w nocy będzie silny wiatr, może go całkowicie zwiać.

Aber bei einem Sturm in der Nacht könnte es völlig überdeckt werden.

Ale jeśli w nocy będzie silny wiatr, może go całkowicie zwiać.

Stürmt es während der Nacht allerdings, könnte es komplett verweht werden.