Translation of "Może" in German

0.100 sec.

Examples of using "Może" in a sentence and their german translations:

- Może padać.
- Może będzie padać.

Es könnte regnen.

Może to:

Ich denke, es ist diese:

Może rozróżnić

kann es Nahrungsmittel erkennen,

Może przyjść.

Er kann kommen.

Może być.

Das wird genügen.

Może później.

Vielleicht später.

Być może.

- Das kann sein.
- Das kann gut sein.

Może zawrócimy?

Warum gehen wir nicht zurück?

Pączek nie może uciec, ale może walczyć...

Die Steinkoralle kann nicht entkommen, aber sie kann sich wehren.

- Każdy może to zrobić.
- Każdy to może zrobić.

- Jeder kann es machen.
- Das kann jeder.
- Jeder kann das machen.

- On być może przyjdzie.
- Być może on przyjdzie.

- Vielleicht wird er kommen.
- Er kommt vielleicht.

Choć być może

So dass ich vielleicht

A może mamy?

Oder doch?

Może dużo zmienić.

einen gewaltigen Unterschied machen kann.

Może, jak poezja,

Sondern vielleicht so wie Poesie

Może pokonać stado.

...kann das Rudel überwältigen.

Rodzina może ucztować.

Ein Festmahl für die Familie.

Może je zabić.

könnte er sie töten.

Może zmienić zdanie.

Er könnte es sich anders überlegen.

Może masz rację.

Vielleicht hast du Recht.

Bóg może wszystko!

Für Gott ist nichts unmöglich!

Może Jane przyjdzie.

Jane kommt vielleicht.

Może był chory.

Möglicherweise war er krank.

Może to pułapka.

Vielleicht ist es eine Falle.

Jutro może padać.

Morgen wird es wahrscheinlich Regen geben.

Nie może być!

- Das ist nicht möglich!
- Das kann nicht sein!

Ona może przyjdzie.

- Sie kommt vielleicht.
- Vielleicht kommt sie.
- Sie wird vielleicht kommen.

Może padać śnieg.

- Es wird vielleicht schneien.
- Vielleicht schneit es.

Może następnym razem!

Vielleicht das nächste Mal!

Może mogę pomóc.

Vielleicht kann ich helfen.

A może spacer?

- Wie wär's mit einem Spaziergang?
- Was hältst du von einem Spaziergang?

Jutro może popadać.

- Morgen könnte es Regen geben.
- Es ist möglich, dass es morgen regnet.

Dziś może popadać.

Es regnet heute wahrscheinlich.

Może jestem dupkiem.

- Vielleicht bin ich ja ein Arschloch.
- Vielleicht bin ich ein Arschloch.

Może trochę odpoczniemy?

Wollen wir nicht mal eine Pause machen?

Wiesz może dlaczego?

Hast du eine Ahnung, wieso?

Może powinieneś przestać.

Vielleicht solltest du aufhören.

Każdy może współpracować.

Jeder darf etwas beitragen.

Może macie rację.

Vielleicht haben Sie recht.

Może pan chodzić?

Können Sie gehen?

Tom może mówić.

Tom kann sprechen.

- Może zostawiłeś to w samochodzie.
- Może zostawiłaś to w samochodzie.
- Może zostawiliście to w samochodzie.
- Może zostawiłyście to w samochodzie.

- Du könntest es vielleicht im Auto gelassen haben.
- Du könntest sie vielleicht im Auto gelassen haben.
- Du könntest ihn vielleicht im Auto gelassen haben.

- Tom nie może mnie skrzywdzić.
- Tom nie może mnie zranić.
- Tom nic mi nie może zrobić.

- Tom kann mich nicht verletzen.
- Tom kann mir nicht wehtun.

- Może nie powinienem był przychodzić.
- Może nie powinnam była przychodzić.

Vielleicht hätte ich nicht kommen sollen.

Może istnieje lepszy sposób,

Es gibt eventuell einen besseren Weg

Należy może uznać sen

sollten Sie Schlaf also

Czy może o równość?

Geht es um Gleichberechtigung?

Być może krowa. Śmierdzi.

Vielleicht von einer Kuh. Es stinkt.

Być może krowa. Śmierdzi.

Vielleicht von einer Kuh. Es stinkt.

Może warto go sprawdzić.

Das könnte einen Versuch wert sein.

To może być trudne.

aber das könnte schwierig werden.

Może jednak coś mniejszego.

Vielleicht etwas Kleineres?

Upadek może być śmiertelny.

Ein Fehltritt könnte tödlich enden.

Może pan otworzyć okno?

- Können Sie das Fenster öffnen?
- Könnt ihr das Fenster öffnen?

A może mały odpoczynek?

Was sagst du zu einer Pause?

Być może on przyjdzie.

Vielleicht wird er kommen.

Każdy może to zrobić.

Jeder kann das machen.

Czy są może zielone?

Gibt es ein Grünes?

On może dziś przyjść.

Vielleicht kommt er heute.

Może pan zamknąć okno?

Können Sie bitte das Fenster schließen?

Tom może mieć rację.

- Tom könnte recht haben.
- Tom mag recht haben.

Być może się mylę.

Vielleicht habe ich ja unrecht.

Może pójdziemy obejrzeć film?

Warum gehen wir eigentlich nicht ins Kino?

Ona może znać odpowiedź.

Vielleicht wusste sie die Antwort.

Może pomóc przy zmywaniu?

Soll ich helfen, die Teller abzuwaschen?

Gdzie może być kot?

Wo könnte die Katze sein?

A może pan usiądzie?

- Setz dich doch.
- Setzen Sie sich doch.

To może być śmiertelne.

Es könnte tödlich sein.

Może Tom cię lubi.

Vielleicht mag Tom dich leiden.

Może byłem w błędzie.

Vielleicht hatte ich unrecht.

On być może przyjdzie.

Er kommt vielleicht.

Może Tom wie coś.

Vielleicht weiß Tom etwas.

On może być geniuszem.

Er könnte ein Genie sein.

Nie może nas powstrzymać.

Er kann uns nicht aufhalten.

Każdy się może pomylić.

- Jeder kann Fehler machen.
- Jeder kann einen Fehler machen.
- Jeder kann sich irren.

To może być zabawne.

Es könnte Spaß machen.

Może to jest powód.

Vielleicht ist das der Grund.

Może możemy pomóc Tom'owi.

Vielleicht können wir Tom helfen.

Wszystko się może zdarzyć.

Es kann alles passieren.

Wieczorem może padać śnieg.

Heute Abend wird es vielleicht schneien.

Nasza drużyna może wygrać.

Unsere Mannschaft könnte gewinnen.

Kto może go zastąpić?

Wer könnte ihn ersetzen?

Może im grozić niebezpieczeństwo.

- Sie sind vielleicht in Gefahr.
- Sie könnten in Gefahr sein.

Może pan zmierzyć długość?

Können Sie die Länge messen?

Może wpadniesz do nas?

Warum kommst du uns nicht besuchen?