Translation of "Używać" in French

0.009 sec.

Examples of using "Używać" in a sentence and their french translations:

Trzeba używać rozumu.

On doit utiliser la raison.

Nie umiem używać magnetowidu.

Je ne sais pas comment utiliser le magnétoscope.

Nie używać komputerowego tłumaczenia.

N'employez pas de traduction par ordinateur.

Możesz używać mojego słownika.

Tu peux utiliser mon dictionnaire.

Każdy może używać tego słownika.

Tout le monde peut utiliser ce dictionnaire.

Proszę używać automatycznego rozpoznawania mowy!

- Merci d'utiliser la reconnaissance automatique de langue !
- Veuillez utiliser la reconnaissance automatique de langue !

Może pan używać mojego słownika.

Vous pouvez utiliser mon dictionnaire.

Nie zamierzam tego dłużej używać.

Je n'ai plus l'intention d'utiliser ceci.

Wiesz jak używać tego aparatu?

Sais-tu utiliser cet appareil photo ?

Czy mogę używać twojego słownika?

- Puis-je utiliser ton dictionnaire ?
- Puis-je utiliser votre dictionnaire ?

Nie wolno mi używać tego telefonu.

Il m'est interdit d'utiliser ce téléphone.

Jeżeli chcesz, to możemy używać angielskiego.

Si vous le voulez, nous pouvons employer l'anglais.

Mac wie, jak używać tego komputera.

Mac sait comment utiliser cet ordinateur.

Patrzeć do przodu i używać siły nóg,

fixer son regard devant soi, et se servir des jambes

NIe lubię używać wibratorów, wolę prawdziwe kutasy.

- Je n'aime pas utiliser des godes, je préfère les vraies bites.
- Je n'aime pas utiliser des godemichets, je préfère les vraies bites.

W razie pożaru proszę używać tego wyjścia.

- Merci d'utiliser cette sortie si ça brûle.
- En cas d'incendie, veuillez utiliser cette sortie.

Nie musisz używać smutnego głosu, bo mamy depresję!

Pas besoin de prendre une voix triste parce qu'on est déprimé !

Jeśli w sytuacji przetrwania nie mogę używać rąk,

Et j'ai besoin de mes mains dans la nature,

Przechodząc do środka, zaczniecie używać szczotki do zębów,

au milieu, une brosse à dents,

Sądzę, że ludzie powinni przestać używać jednorazowych reklamówek.

Je pense que les gens devraient arrêter d'utiliser des sacs en plastique dans les supermarchés.

Nie powinienem był używać słowa „hasło” jako hasła.

Je n'aurais pas dû utiliser le mot « motdepasse » comme mot de passe.

Możesz używać mowy potocznej, nie mam nic przeciwko.

Tu peux me tutoyer.

- Czy mogę używać twojego słownika?
- Czy mogę użyć Twojego słownika?

- Puis-je utiliser ton dictionnaire ?
- Puis-je utiliser ton dictionnaire?

Nie zgadzam się, to nie jest rasistowskie używać słowa "rasa".

Je ne suis pas d'accord, ce n'est pas raciste d'utiliser le mot "race".

Ten śrubokręt jest zbyt mały, żeby go używać do wszystkiego.

Ce tournevis est trop petit pour être d'une quelconque utilité.

Musisz przeczytać i zaakceptować zasady, by mieć prawo ściągać, instalować i używać.

Vous devez lire entièrement et accepter les règles pour avoir le droit de télécharger, d'installer et d'utiliser.

Jednak jak długo będziemy używać płaskich map, będziemy musieli radzić sobie z kompromisami odwzorowań.

Mais, aussi longtemps que nous utiliserons des planisphères, nous aurons à faire aux compromis des projections. Rappelez-vous juste de cela:

W wieku sześciu lat nauczył się jak używać maszyny do pisania i powiedział nauczycielowi, że nie musi uczyć się pisać ręcznie.

À six ans il avait appris à se servir d’une machine à écrire et dit au maître qu’il n’avait pas besoin d’apprendre à écrire à la main !