Translation of "Każdy" in French

0.009 sec.

Examples of using "Każdy" in a sentence and their french translations:

Każdy marzy.

Tout le monde rêve.

- Każdy może to zrobić.
- Każdy to może zrobić.

- N'importe qui peut faire ça.
- Tout le monde peut le faire.

- Wszyscy jęczą.
- Wszyscy stękają.
- Każdy jęczy.
- Każdy stęka.

- Tout le monde râle.
- Chacun gémit.

Każdy tragarz otrzymywał...

Chacun a reçu…

Każdy pies żyje.

Tous les chiens sont vivants.

Każdy popełnia błędy.

Tout le monde commet parfois une erreur.

Każdy kocha muzykę.

Tout le monde aime la musique.

Każdy jest wyjątkowy.

- Tout le monde est unique.
- Chacun est unique.

Każdy się zmienia.

Tout le monde change.

Każdy chce pieniędzy.

- Tout le monde veut de l'argent.
- Chacun veut de l'argent.

Każdy robi błędy.

- Tout le monde peut se tromper.
- Tout le monde peut faire des erreurs.

Każdy to kocha.

Tout le monde adore ça.

Każdy czegoś chce.

Tout le monde veut quelque chose.

Każdy go kocha.

Chacun l'aime.

Każdy może współpracować.

- Tous peuvent contribuer.
- Tout le monde peut contribuer.
- Chacun est libre de contribuer.

Każdy potrzebuje przyjaciół.

Tout le monde a besoin d'amis.

Każdy mnie nienawidzi.

Tout le monde me déteste.

Każdy to zauważył.

Tout le monde l'a remarqué.

Każdy człowiek ma wartość,

Chaque être humain a de la valeur

Każdy, kto ma roślinę,

Quiconque a fait pousser une plante

- Każdy umiera.
- Wszyscy umierają.

Tout le monde meurt.

Każdy chłopiec ma rower.

Chaque garçon a un vélo.

Prawie każdy był zaproszony.

Presque tout le monde a été invité.

Każdy może to zrobić.

- N'importe qui peut faire ça.
- N'importe qui peut faire cela.

Każdy chce być szczęśliwy.

Tout le monde veut être heureux.

Każdy autobus jest zatłoczony.

Tous les bus sont pleins.

Poszli każdy swoją drogą.

Ils sont partis chacun de leur côté.

Każdy ma swój gust.

- À chacun ses goûts.
- À chacun son goût.

Prawie każdy się spóźnił.

Presque tout le monde était en retard.

Każdy bardzo ciężko pracował.

Tout le monde a travaillé très dur.

- Każdy wiedział.
- Wszyscy wiedzieli.

Tout le monde savait.

Każdy się może pomylić.

N'importe qui peut commettre des erreurs.

Każdy mówi to samo.

Tout le monde dit la même chose.

Każdy dom miał ogród.

Toutes les maisons avaient un jardin.

Każdy student ma szafkę.

Chaque étudiant dispose d'un casier.

Każdy wie, kim jesteś.

Tout le monde sait qui vous êtes.

Każdy to może zrobić.

N'importe qui peut faire ça.

Każdy marzy o szczęściu.

Chacun souhaite le bonheur.

Każdy robi co chce.

Chacun fait ce qu'il veut.

Każdy chce stałego miejsca.

- Tout le monde veut une paix durable.
- Tout le monde voudrait une paix durable.

- Każdy wie.
- Wszyscy wiedzą.

Tout le monde le sait.

Każdy mówi jakimś językiem.

Tout le monde parle une langue.

Każdy powinien umieć pływać.

Tout le monde devrait savoir nager.

Każdy kongresmen może zagłosować.

Chaque participant au congrès a pu donner sa voix.

Każdy w końcu umiera.

Tout le monde meurt un jour.

Każdy może to przeczytać.

N'importe qui peut le lire.

Zabawne, że każdy kiedyś był młody, ale nie każdy będzie stary.

Le truc marrant avec l'âge, c'est que tandis que tout le monde a été jeune un jour, tout le monde ne sera pas vieux.

Każdy w wiosce znał Lenie.

Tout le monde au village connaissait Lenie.

Każdy o długości 645 km,

chacun d'environ 650 km de long,

Każdy znajdzie ołówek dla siebie

Il y a un crayon pour chacun

żeby każdy gracz z serwera,

permettant à n'importe quel joueur,

Ma ją każdy z nas.

C'est à l’intérieur de nous tous.

Każdy może monitorować stan rany,

Et cela permet à n'importe qui de suivre l'état de sa blessure

Każdy może używać tego słownika.

Tout le monde peut utiliser ce dictionnaire.

Nie każdy ptak umie śpiewać.

Tous les oiseaux ne savent pas chanter.

Każdy z nich dostał nagrodę.

Chacun d'eux a reçu un prix.

On ma rower każdy tydzień.

Il lave la bicyclette chaque semaine.

Każdy ma swój czuły punkt.

Tout le monde a des vulnérabilités.

Każdy nie może być szczęśliwy.

Tous les hommes ne peuvent pas être heureux.

Chyba każdy się czuje niezręcznie.

- Tout le monde a l'air mal à l'aise.
- Tom a l'air mal à l'aise.

Każdy w szkole mnie nienawidzi.

Tout le monde me déteste, à l'école.

Każdy wie, że nienawidzę Toma.

Tout le monde sait que je déteste Tom.

Każdy myślał, że zamierzamy przegrać.

Tout le monde pensait que nous allions perdre.

Każdy chce usiąś obon niej.

Tout le monde veut s'asseoir à côté d'elle.

Znam każdy centymetr Nowego Jorku.

Je connais tous les recoins de New York.

Każdy się ze mnie wyśmiewa.

Tout le monde me dévalorise.

Nie każdy może być poetą.

Tout le monde ne peut pas être poète.

Każdy ma swoje pięć minut.

La chance tourne.

Każdy zasługuje na drugą szansę.

Tout le monde mérite une seconde chance.

Nie każdy lubi tą książkę.

Tout le monde n'aime pas ce livre.

On obserwuje każdy mój ruch.

Il observe mon moindre mouvement.

Każdy z nich ma rower.

Ils ont chacun un vélo.

że każdy obecny na tej sali,

Parmi les personnes

Bo każdy atom większy od żelaza

c'est que chaque atome plus lourd que le fer

Każdy o wartości setek milionów dolarów

et qui coûtent des centaines de millions de dollars chacun,

I każdy ołówek ma swoją historię.

et chaque crayon a son histoire.

Każdy aspekt naszej miłości, naszego życia,

Tous les aspects de notre façon d'aimer, de vivre,

- Wszyscy kochają muzykę.
- Każdy kocha muzykę.

Tout le monde aime la musique.

Każdy lubi Fumio, ponieważ jest szczery.

Tout le monde aime Fumio parce qu'il est honnête.

Każdy był miły dla nowej dziewczyny.

Tout le monde était gentil avec la nouvelle fille.

Każdy powinien być kowalem swego losu.

Chacun devrait pouvoir contrôler son destin.

Każdy potrafi napisać swe własne imię.

Tout un chacun sait écrire son propre nom.

Każdy, kto tak twierdzi, jest kłamcą.

Quiconque le dit est un menteur.

Każdy gracz dał z siebie wszystko.

Chaque joueur fit de son mieux.

Każdy z trzech chłopców wygrał nagrodę.

Chacun des trois garçons a gagné un prix.

Chcę, żeby każdy przyniósł swoje dzieci.

- Je veux que chacun amène ses enfants.
- Je veux que chacune amène ses enfants.

Każdy boi się robić coś nowego.

- Tout le monde a peur de faire quelque chose de nouveau.
- Tout le monde craint de faire des nouvelles choses.