Translation of "Samochodu" in French

0.007 sec.

Examples of using "Samochodu" in a sentence and their french translations:

Potrzebujesz samochodu?

As-tu besoin d'une voiture ?

Potrzebuję samochodu.

J'ai besoin d'une voiture.

Potrzebujemy samochodu.

Nous avons besoin d'une voiture.

Wejdź do samochodu.

Rentre dans la voiture.

Nie mam samochodu.

- Je n'ai pas de voiture.
- Je ne dispose pas de voiture.

Wysiądź z samochodu!

Sors de la voiture !

Pospiesznie wskoczył do samochodu.

Il monta en vitesse dans sa voiture.

Jest rozmiarów małego samochodu.

C'est de la taille d'une petite voiture.

Nie umiem prowadzić samochodu.

- Je ne sais pas conduire.
- J'ignore comment conduire.

Tom wsiadł do samochodu.

Tom est monté dans la voiture.

Proszę wsiąść do samochodu.

- Monte dans la voiture, s'il te plaît.
- Montez dans la voiture, s'il vous plaît.

Możesz użyć tego samochodu.

Vous pouvez utiliser ce véhicule.

Nie dotykaj mojego samochodu.

Ne touchez pas ma voiture.

Tom nie ma samochodu.

Tom n'a pas de voiture.

On nie może kupić samochodu.

Il est incapable d'acheter une voiture.

Zgubiła kluczyki od swojego samochodu.

- Elle a perdu ses clés de voiture.
- Elle a perdu les clés de sa voiture.

Dlaczego nie kupiłeś japońskiego samochodu?

- Pourquoi n'as-tu pas acheté une japonaise ?
- Pourquoi n'as-tu pas acheté une voiture japonaise ?

Jeszcze nigdy nie miałem samochodu.

Je n'ai jamais eu de voiture.

Ona szuka kluczyków od samochodu.

- Elle cherche ses clés de voiture.
- Elle cherche les clés de sa voiture.

Jim uczy się prowadzenia samochodu.

Jim apprend à conduire.

Nie potrzebuję samochodu tej wielkości.

Je n'ai pas besoin d'une si voiture grosse.

Zgubiłem klucze do mojego samochodu.

J'ai perdu mes clés de voiture.

Szkoda, że nie mam samochodu.

J'aimerais avoir une voiture.

Poprosiłem ich o naprawę samochodu.

- Je leur demandai de réparer ma voiture.
- Je leur ai demandé de réparer ma voiture.

Nie powinienem był sprzedawać samochodu.

Je n'aurais pas dû vendre ma voiture.

Można korzystać z mojego samochodu.

Tu peux prendre ma voiture.

Nikt tu nie ma samochodu.

Personne ici n'a de voiture.

"Mogę użyć twojego samochodu?" "Pewnie. Śmiało."

« Puis-je utiliser ta voiture ? » « Bien sûr. Vas-y. »

Mama zupełnie nie potrafi prowadzić samochodu.

Ma mère ne sait pas du tout rouler en voiture.

Ojciec jest dumny ze swojego samochodu.

Papa est fier de sa voiture.

Co? Jeszcze nie potrafisz prowadzić samochodu?

Quoi... ? Tu ne sais toujours pas conduire ?

Naprawa samochodu kosztowała mnie trzysta dolarów.

Ça m'a coûté trois cents dollars pour réparer ma voiture.

Czy on jest właścicielem tego samochodu?

Est-il le propriétaire de cette voiture ?

Nie możesz zaparkować tutaj twojego samochodu.

- Tu ne peux pas garer ta voiture ici.
- Vous n'avez pas le droit de garer votre voiture ici.
- Vous ne pouvez garer votre véhicule ici.

Cena tego samochodu jest bardzo wysoka.

Le prix de cette voiture est très élevé.

Wciąż nie nauczyłem się prowadzić samochodu.

Je n'ai pas encore appris à conduire.

Zastanawiamy się nad kupnem nowego samochodu.

Nous pensons acheter une nouvelle voiture.

Tom zgubił swoje kluczyki od samochodu.

Tom a perdu la clé de sa voiture.

W końcu pozbyliśmy się naszego starego samochodu.

On s'est enfin débarrassé de notre vieille voiture.

Tomasz jest za młody na prowadzenie samochodu.

Tom est trop jeune pour conduire une voiture.

Że co? Wciąż nie umiesz prowadzić samochodu?

Quoi... ? Tu ne sais toujours pas conduire ?

Ten nowy model samochodu jest bardzo popularny.

Ce nouveau modèle de voiture est très populaire.

Niebezpiecznie jest esemesować w trakcie prowadzenia samochodu.

Il est dangereux d'envoyer des SMS quand vous conduisez.

Z wielką przykrością pozbyłem się ulubionego samochodu.

Je suis parti avec ma vieille voiture, bien que je déteste ça.

Była gotowa pomóc mu przy myciu samochodu.

Elle était prête à l'aider pour laver la voiture.

On nie może sobie pozwolić na kupno samochodu.

- Il ne peut pas se permettre d'acheter une voiture.
- Une voiture est hors de ses moyens.

Nie mogę sobie pozwolić na kupno nowego samochodu.

Je ne peux pas me permettre d'acheter une nouvelle voiture.

- Nie myję twojego samochodu.
- Nie myję twojego auta.

Je ne lave pas votre voiture.

Żona próbowała mnie namówić na kupno nowego samochodu.

Ma femme essaya de me convaincre d'acheter une nouvelle voiture.

Kiedy wróciłem, zobaczyłem że nie ma mojego samochodu.

Quand je suis rentré, ma voiture avait disparu.

Moja matka ma prawo jazdy, lecz nie prowadzi samochodu.

Ma mère a son permis de conduire, mais elle ne conduit pas.

Potrzebuję samochodu, ale nie mam pieniędzy, by go kupić.

Je veux une voiture mais je n'ai pas d'argent pour l'acheter.

Jest tak gorąco, że mógłbyś usmażyć jajko na masce samochodu.

Il fait tellement chaud qu'on pourrait faire cuire des œufs sur le capot des voitures.

Wszyscy pasażerowie samochodu powiedzieli, że chcą wysiąść i rozprostować kości.

- Tout le monde dans la voiture déclara qu'il voulait sortir et étirer ses jambes.
- Tout le monde dans la voiture a dit qu'il voulait sortir et étirer ses jambes.

Spokojnie! Nawet jeśli wypiję, nie przeszkadza mi to w prowadzeniu samochodu.

Ne t'inquiète pas ! Même si je bois, ça n'a aucun effet sur ma capacité à conduire.

Dla własnego bezpieczeństwa nie wsiadaj nigdy do samochodu z pijanym kierowcą.

- Pour ta propre sécurité, ne monte jamais à bord d'une voiture avec un conducteur en état d'ébriété.
- Pour votre propre sécurité, ne montez jamais à bord d'une voiture avec un conducteur en état d'ébriété.

Gdy wysiadłem z samochodu odniosłem wrażenie, że już tu wcześniej byłem.

Lorsque je suis sorti de la voiture, j'ai senti que j'avais été là auparavant.

Spokojnie! Ile bym nie wypił, nie ma to wpływu na moje prowadzenie samochodu.

Ne t'inquiète pas ! Même si je bois, ça n'a aucun effet sur ma capacité à conduire.