Translation of "Równie" in French

0.008 sec.

Examples of using "Równie" in a sentence and their french translations:

Równie szybko jak ciemność

Aussi vite que l'obscurité est tombée,

Jestem równie wysoki jak Tom.

- Je suis aussi grand que Tom.
- Je suis aussi grande que Tom.

Jestem równie zdezorientowany jak ty.

- Je suis aussi perplexe que vous l'êtes.
- Je suis aussi perplexe que tu l'es.

Jest równie hojny co bogaty.

Il est aussi généreux que riche.

Jest mięsożerna, co jest równie rzadkie.

et tout aussi rare, elle est carnivore.

Możesz równie dobrze wykonać zadanie teraz.

Vous pouvez aussi bien exécuter la tâche maintenant.

Mój jest równie dobry co twój.

- Le mien n'est pas aussi bien que le tien.
- Le mien n'est pas aussi bon que le tien.

Jest równie wiele muzeów co kościołów.

Il y a autant de musées que d'églises.

Tom jest równie zajęty jak Mary.

Tom est aussi occupé que Mary.

Za dnia mają wzrok równie dobry co słonie.

Le jour, leur vue équivaut à celle des éléphants.

Tony mówi po angielsku równie dobrze jak ty.

Tony parle anglais aussi bien que toi.

Ona potrafi pływać równie szybko jak jej brat.

Elle peut nager aussi vite que son frère.

On mówi po tajsku równie dobrze jak po angielsku.

Il parle aussi bien thai qu'anglais.

Po wygraniu nagrody Nobla pozostała równie skromna jak dotychczas.

Après avoir remporté le prix Nobel, elle est demeurée modeste comme toujours.

Biorąc pod uwagę mój równie chwiejny związek z duchem czasu...

étant donnée ma relation tout aussi fragile avec l'air du temps...

Nie ma w Japonii jeziora równie dużego co jez. Biwa.

Aucun lac au Japon n’est aussi grand que le lac Biwa.

W Tailandii słonie są równie pospolite, co kangury w Australii.

Les éléphants en Thaïlande sont aussi courants que les kangourous en Australie.

Na świecie nie ma góry równie wysokiej co Mount Everest.

Il n'y a pas de montagne aussi haute que le mont Everest.

- Tony mówi po angielsku równie dobrze jak ty.
- Tony mówi po angielsku tak jak ty.

Tony parle anglais aussi bien que toi.

Uderzenia Szarapowej są bardzo szybkie, ale... szybka piłka oznacza, że za chwilę wróci ona równie szybko.

Les tirs de Sharapova sont très rapides mais... une balle rapide signifie qu'elle reviendra d'autant plus rapide.

- Nigdy mnie nie słuchasz - jakbym mówił do ściany.
- Nigdy nie słuchasz. Mógłbym równie dobrze mówić do ściany.

Tu n'écoutes jamais, c'est comme si je parlais à un mur.