Translation of "Powiedzenia" in French

0.005 sec.

Examples of using "Powiedzenia" in a sentence and their french translations:

Mam coś do powiedzenia.

J'ai des choses à dire.

Nie mam nic do powiedzenia.

rien.

Mam coś tobie do powiedzenia.

J'ai quelque chose à te dire.

Nie mam wam nic do powiedzenia.

Je n'ai absolument rien à dire.

Nie mam nic szczególnego do powiedzenia.

Je n'ai rien de particulier à dire.

Ma pan coś jeszcze do powiedzenia?

Avez-vous quelque chose d'autre à dire ?

Nie mam ci nic do powiedzenia.

- Je n'ai rien à te dire.
- Je n'ai rien à vous dire.

Nie mam nic więcej do powiedzenia

Je n'ai rien d'autre à ajouter.

Nie mam mu nic do powiedzenia.

Je n'ai rien à lui dire.

Tom nie miał nic do powiedzenia.

Tom n'avait rien à dire.

Tom nie miał zbyt dużo do powiedzenia.

Tom n'avait pas beaucoup à dire.

Wysłuchałem do końca, co miała do powiedzenia.

Je l'ai entendue jusqu'à la fin.

Mój ojciec zawsze wymyśla coś dowcipnego do powiedzenia.

Mon père trouve toujours quelque chose de spirituel à dire.

Nie mam nic do powiedzenia w tej kwestii.

À cet égard, je n'ai rien à dire.

Co jest zbyt głupie do powiedzenia, można zaśpiewać.

Tout ce qui est trop stupide pour être dit est chanté.

Nie mam nic do powiedzenia na ten temat.

Je n'ai rien a dire à ce sujet.

Jeśli nie masz nic do powiedzenia, nic nie mów.

Si tu n'as rien à dire, ne dis rien.

Nie mam w tej chwili nic specjalnego do powiedzenia.

Je n'ai rien de particulier à dire maintenant.

Po prostu nie mam nic do powiedzenia na ten temat.

Je n'ai simplement rien à dire à ce sujet.

Nie ma sensu mówić do mnie „Jak się masz?”, skoro nie masz nic więcej do powiedzenia.

Ça ne sert à rien de me dire « Salut, comment ça va ? » si tu n'as rien d'autre à dire.