Translation of "Pokazuje" in French

0.003 sec.

Examples of using "Pokazuje" in a sentence and their french translations:

pokazuje konieczność planu awaryjnego.

nécessite un plan de secours.

Ten znak pokazuje drogę.

Le panneau indique le chemin.

Ten wykres pokazuje liczbę uczniów

Ce graphique montre le nombre d'élèves

Nauka pokazuje też, że w sprawiedliwym środowisku

mais la science montre aussi que dans une atmosphère de justice,

Być może science fiction pokazuje coś innego,

Quoique puisse dire la science fiction.

Jego głowa bieleje, pokazuje, że jest gotowy.

Son visage blanchit, pour montrer qu'il est prêt.

To pokazuje tylko, że nie jesteś robotem.

Ça montre seulement que tu n'es pas un robot.

Wiele przedsiębiorstw pokazuje w telewizji reklamy swoich produktów.

Beaucoup d'entreprises font de la publicité sur leur produits à télé.

Ta mapa pokazuje kraje, w których nastąpił dramatyczny wzrost

Cette carte montre plusieurs pays qui ont connu une croissance significative

- Nie widać go ostatnio.
- Coś ostatnio się nie pokazuje.

On ne le voit plus ces derniers jours.

Ten autor nie pokazuje wielkiego talentu w swych książkach.

L'auteur ne montre guère de talent dans ses livres.

To pokazuje lekarzom, że pacjent ma kontakt z zewnętrznym światem.

Cela dit au médecin qu'il y a un lien avec le monde extérieur.

Ludzie są jak Księżyc: każdy ma ciemną stronę, której nigdy nikomu nie pokazuje.

Les gens sont comme la lune : chacun a un côté obscur, qu'il ne dévoile à personne.