Translation of "Mogą" in French

0.020 sec.

Examples of using "Mogą" in a sentence and their french translations:

Mogą być kolczaste, mogą wyglądać gładko.

Ils peuvent paraître épineux ou lisses.

- Mogą jutro odejść.
- Mogą jutro wyjechać.

- Il se peut qu'ils partent demain.
- Il se peut qu'elles partent demain.
- Eux peuvent partir demain.
- Elles peuvent partir demain.

Mogą iść.

- Ils sont libres de partir.
- Elles sont libres de partir.
- Ils peuvent partir.
- Elles peuvent partir.

- Mogą przezwyciężyć swój strach.
- Mogą pokonać swój strach.

Ils peuvent surmonter leur peur.

Emocje mogą mieć

Les émotions, vous l'apprendrez,

Mogą zabić geparda.

Ils peuvent tuer un guépard.

Mogą ruszyć dalej.

qu'ils se mettent en marche.

Nie mogą spać.

- Ils n'arrivent pas à dormir.
- Elles n'arrivent pas à dormir.

Nosorożce mogą być niebezpieczne,

Les rhinocéros peuvent être dangereux,

Wreszcie mogą się posilić.

Enfin, ils peuvent se nourrir.

Więc mogą funkcjonować niezależnie.

pour qu'ils puissent fonctionner séparément.

Nie mogą cię zwolnić.

- Ils ne peuvent te virer.
- Ils ne peuvent vous virer.
- Ils ne peuvent pas te virer.
- Ils ne peuvent pas vous virer.
- Elles ne peuvent te virer.
- Elles ne peuvent vous virer.
- Elles ne peuvent pas te virer.
- Elles ne peuvent pas vous virer.

Mogą dodać dosłowne tłumaczenie.

- Ils peuvent ajouter une traduction littérale.
- Elles peuvent ajouter une traduction littérale.

Mogą mówić po niemiecku.

- Ils savent parler allemand.
- Elles peuvent parler allemand.

Kiedy te soki wnikną głębiej, mogą spowodować pęcherze, mogą wywołać krwawienie.

Une fois que la substance pénètre, ça fait des cloques, et on peut avoir les mains en sang.

- Możecie otworzyć okno?
- Mogą państwo otworzyć okno?
- Mogą panowie otworzyć okno?

Pouvez-vous ouvrir la fenêtre ?

- Lecz jak oni mogą to zrobić?
- Lecz jak one mogą to zrobić?

- Mais comment peuvent-ils le faire ?
- Mais comment peuvent-ils faire cela ?
- Mais comment peuvent-ils faire ça ?

Dzięki grawitacji mogą się złączyć,

la gravité a une chance de rassembler les nuages ensemble,

Te skorpiony mogą być śmiercionośne.

Ces scorpions peuvent être mortels.

Ale nadal mogą się odżywiać.

Mais ils peuvent encore se nourrir.

Kiedy nie mogą już jeść...

Une fois repus,

I mogą liczyć na pomoc.

Et ils reçoivent un coup de main.

Oni mogą podwyższyć twój czynsz.

- Ils peuvent augmenter votre loyer.
- Elles sont capables d'augmenter votre loyer.

Dlaczego nie mogą tego zrobić?

Pourquoi ne peuvent-ils pas le faire ?

Nie mogą Państwo tutaj pływać.

Vous ne pouvez pas nager ici.

Czy oni mogą otworzyć okno?

- Doivent-ils ouvrir la fenêtre ?
- Doivent-elles ouvrir la fenêtre ?

Roboty mogą wytrzymać niebezpieczne warunki.

Les robots peuvent résister à des conditions dangereuses.

Ponieważ mogą się z tym utożsamić.

parce qu'ils s'y reconnaissent.

Mogą w tej pozycji robić wszystko.

Le paresseux peut presque tout faire dans cette position renversée.

Mogą uzyskać zaufanie i lojalność użytkowników.

elles peuvent bâtir la confiance et la loyauté de leurs clients.

I mogą kiedyś objąć cały świat.

et pourraient un jour recouvrir toute la Terre.

Za dnia drapieżniki mogą je dostrzec.

De jour, ils seront exposés aux prédateurs.

Na głowach mogą im wyrosnąć rogi.

Faire apparaître des cornes.

Słowa nie mogą wyrazić moich uczuć.

- Les mots ne peuvent exprimer mes sentiments.
- Je ne peux exprimer ce que je ressens avec des mots.

Tylko dorośli mogą oglądać ten film.

Seuls les adultes peuvent regarder ce film.

Ludzie nie mogą egzystować bez powietrza.

L'Homme ne pourrait vivre sans air.

Czy jego słowa mogą być prawdą?

Son histoire peut-elle être vraie ?

Koty mogą widzieć również w ciemności

Les chats peuvent aussi voir dans l'obscurité.

Ludzie nie mogą żyć na Marsie.

Les humains ne peuvent pas vivre sur Mars.

Dzieci mogą się tu bawić bezpiecznie.

Les enfants peuvent jouer ici sans danger.

Ryby nie mogą żyć poza wodą.

- Les poissons ne peuvent pas vivre hors de l'eau.
- Les poissons ne peuvent vivre hors de l'eau.

Rozumiem, że czasami mogą wystąpić trudności.

J'appréhende parfois qu'il y ait des difficultés.

Kieszonkowcy mogą działać na tym obszarze.

- Les voleurs à la tire peuvent opérer dans cette zone.
- Les voleurs à la tire ont le droit d'opérer dans cette zone.
- Il se peut que des voleurs à la tire opèrent dans cette zone.
- Des tire-laines peuvent opérer dans ce coin.

Jej uczucia mogą być łatwo zranione.

Il est facile de blesser ses sentiments.

Niektórzy z nas mogą chcieć jechać.

Il se pourrait que certains d'entre nous veuillent y aller.

Samodzielnie przygotowywane posiłki mogą być niebezpieczne.

Les repas qu'on prépare soi-même peuvent être dangereux.

Często te gazy mogą spowodować utratę przytomności.

Souvent, ces gaz peuvent vous faire perdre connaissance.

Kiedy chcą, mogą poruszać się naprawdę szybko.

Ces bêtes-là peuvent être super rapides quand elles le veulent.

Na wybrzeżu zmiany pływów mogą być ogromne.

Sur la côte, les changements de marée peuvent être immenses.

Ceny mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia.

Les prix sont sujets à changement sans préavis.

- Możecie otworzyć okno?
- Mogą panie otworzyć okno?

Pouvez-vous ouvrir la fenêtre ?

Czy zagraniczni studenci mogą być w klubie?

Est-ce que les étudiants étrangers peuvent entrer dans ce club ?

Wieloryby mogą pozostawać zanurzone przez długi czas.

Les baleines peuvent demeurer submergées longtemps.

Nawet najzdolniejsi studenci mogą robić głupie błędy.

Même les étudiants les plus intelligents peuvent faire des erreurs stupides.

Mogą działać przez całą dobę dzięki światłom miasta.

mais les lumières de la ville leur permettent d'opérer 24 h/24.

A dzięki wrażliwym wąsom mogą polować w nocy.

Et grâce à leurs moustaches sensibles, elles chassent la nuit.

Mimo ciemności nie mogą pozwolić sobie na sen.

Malgré l'obscurité, ils ne peuvent dormir.

Francuza, na przykład, mogą nie śmieszyć rosyjskie dowcipy.

Un Français, par exemple, pourrait trouver dur de rire à une plaisanterie russe.

Jedz gówno - miliony much nie mogą się mylić.

Mangez de la merde : des millions de mouches ne peuvent pas se tromper.

Musimy pomóc tym, którzy nie mogą się obronić.

Nous devons aider ceux qui ne peuvent pas se défendre.

Każdy chciałby wierzyć, że sny mogą się spełniać.

Tout le monde aimerait croire que les rêves peuvent devenir réalité.

Gdy dostaną się na skórę, mogą spowodować natychmiastowe poparzenia. Ale jeśli to są „ogniste pałeczki”, które mogą was nawodnić,

Même s'en mettre sur la peau peut causer des brûlures. Mais si ces bâtons de feu ne sont pas toxiques,

Mogą zaatakować znacznie szybciej, niż ja mogę się ruszać.

Et ils sont plus rapides que moi.

Mogą zaatakować znacznie szybciej, niż ja mogę się ruszać.

Et ils sont plus rapides que moi.

Jest jedną z niewielu rzeczy, które mogą zmienić świat.

fait partie du petit nombre de choses qui peuvent changer le monde.

Jej szczęki są tak silne, że mogą miażdżyć kości.

Ses mâchoires puissantes peuvent briser les os.

Pod osłoną nocy te sprytne maluchy mogą się rozmnażać.

Sous le couvert de la nuit, les plus malins peuvent se reproduire.

Lotokoty to mistrzowie szybownictwa. Mogą pokonać ponad 130 metrów.

Les dermoptères sont des planeurs hors pair. Capables de planer sur 130 m.

Gdy dostaną się na skórę, mogą spowodować natychmiastowe poparzenia.

Même s'en mettre sur la peau peut causer des brûlures.

Mogą być bardzo proste, jak kolejna liczba w sekwencji:

Il peut être aussi simple que le nombre suivant dans une série -

Robotnicy lubią chodzić do knajp, gdzie mogą się zrelaksować.

Les travailleurs aiment aller dans un bar où ils peuvent se détendre.

Musimy pomagać tym, którzy nie mogą sami sobie pomóc.

Nous devons aider ceux qui ne peuvent pas s'aider eux-mêmes.

Mogą być całkiem dobre na pochodnię. Zwiążemy wszystko liną spadochronową.

Ça pourrait faire une bonne torche. On va l'attacher avec de la paracorde.

Moglibyśmy pójść tą drogą. Drzewa mogą dać nam jakąś ochronę.

On pourrait passer par là et s'abriter sous les arbres.

Gdy wnikną do krwiobiegu, mogą spowodować infekcję i nieprzyjemną wysypkę.

S'ils entrent dans le sang, ça peut causer une infection et un sale érythème.

Opowiem o tym, jak ludzie i sztuczna inteligencja mogą współistnieć,

Je vais parler de la façon dont l'IA et l'humanité peuvent coexister,

To pochodzi z rodziny wilczomleczów, a wilczomlecze mogą być śmiertelne.

C'est de la famille des Euphorbia, et ces plantes peuvent être mortelles.

I później sami mogą mieć problemy z wychowywaniem własnych dzieci.

pour pouvoir faire face à leur tour à l'éducation de leurs propres enfants.

Mogą dopasować się do koloru, faktury, wzoru, skóry. To piękne.

Leur peau peut changer de couleur, de texture, de motif. C'est magnifique.

Zbudowałem tak mocną drogę, że mogą nią jeździć małe samochody.

j'ai construit une route si solide que de petits véhicules peuvent l'emprunter en toute sécurité.

Rodzice muszą wyrazić zgodę na warunki, które mogą nagle zostać zmienione.

Les parents doivent accepter les conditions qui changent sans prévenir.

W takim stanie agonalnym mogą przetrwać długie tygodnie w środku zimy.

Au cœur de l'hiver, elle peut survivre des semaines dans cet état proche de la mort.

Trudność mogą stanowić te nawisy. Nie jestem pewien, jak mocna jest skała.

Le problème, c'est que la roche est en surplomb, et je ne suis pas sûr de sa solidité.

Takie miejsca mogą być przerażające i na pewno kryją w sobie niebezpieczeństwa,

C'est parfois un peu flippant et ça présente des dangers,

A te mogą być domem dla całego szeregu stworzeń. Chodźmy się rozejrzeć.

Ces lacs peuvent abriter de nombreuses créatures. Donc, soyons prudents.

Trzeba być ostrożnym, bo nietoperze mogą przenieść śmiertelny wirus za jednym ugryzieniem.

Il faut faire attention, car les chauves-souris peuvent transmettre des virus mortels en mordant.

Jak gry komputerowe mogą nas zainspirować do tworzenia lepszych aplikacji e-learningowych?

Comment les jeux vidéos nous inspirent-ils pour créer de meilleures applications de e-learning ?

Niektóre składniki tego napoju mogą być szkodliwe, szczególnie dla kobiet w ciąży.

Quelques-uns des ingrédients de cette boisson sont nuisibles, spécialement si vous êtes enceinte.

- Na ten bilet mogą wejść dwie osoby.
- To bilet na dwie osoby.

C'est un ticket pour deux personnes.

Więc mogą nie zauważyć zbliżającego się wroga. To być może najlepsza okazja lwicy.

ils risquent de ne pas voir l'ennemi arriver. C'est peut-être l'occasion pour la lionne.

Bezkręgowce, które najlepiej widzą kolor niebieski i zielony, nie mogą się mu oprzeć.

Pour les invertébrés, qui voient mieux le bleu et le vert, ils sont irrésistibles.

Przez światła miast przyćmiewające nocne niebo zwierzęta nie mogą już kierować się gwiazdami.

Les lumières des villes éclipsent le ciel nocturne, empêchant les animaux de se repérer grâce aux étoiles.

Krótka odpowiedź brzmi: dzieci nie mogą rozróżnij te lustrzane odbicia na tym etapie.

La réponse courte, c'est que les enfants ne peuvent distinguer ces images miroir à ce stade.

Dane nie mogą być przesłane z głównego komputera na twój, i vice versa.

Les données peuvent être transmises de l'ordinateur principal à votre propre ordinateur, et vice versa.

Po prostu mówię wam, że ludzie w depresji mogą wyobrażać sobie ucieczkę od życia

Je vous montre juste que les personnes déprimées pensent à se libérer de leur vie