Translation of "Las" in French

0.007 sec.

Examples of using "Las" in a sentence and their french translations:

Widzę las poniżej.

Je vois une forêt en bas.

Jest stary las.

Il y a la forêt vierge.

Las się pali.

La forêt flambe.

Leżałam wtopiona w las

Je restai là, un élément de la forêt

Przez las biegnie ścieżka.

Il y a un sentier qui passe à travers le bois.

Czułem, jakbym ciągnął przez las lodówkę.

On aurait dit que je traînais un réfrigérateur derrière moi.

Las deszczowy Amazonii płonie w rekordowym tempie.

La forêt amazonienne brûle à un rythme record.

Nieruchome poranne powietrze niesie pieśni daleko przez las.

L'air calme du matin porte leurs chants loin dans la canopée.

Te infradźwięki odbijają się od koron drzew i przenikają gęsty las.

Ces infrasons rebondissent sur la canopée et pénètrent le mur des arbres.

Miasto zaczyna pochłaniać ich las, więc starają się przetrwać na ulicach.

Tandis que la ville s'étend autour de leur forêt, ils apprennent à survivre dans les rues.

Chroniony kawałkiem lasu wodorostów. Bo las sam w sobie tłumi falę.

protégé par une grande forêt de kelp, qui freine la houle.

Moje wspomnienia z dzieciństwa są zdominowane przez skalisty brzeg, pływy i las wodorostów.

Mes souvenirs d'enfance sont dominés par la côte rocheuse, l'estran et la forêt de kelp.

Jak głosi legenda, ten las był nawiedzony, więc ludzie omijali go dużym łukiem.

Selon la légende, la forêt était hantée et donc les gens l'évitaient.

Dom ptaków jest w lesie, dom ryb jest w rzece, dom pszczół jest w kwiatach, a małych dzieci jest w Chinach. Kochamy naszą ojczyznę od najmłodszych lat, tak jak ptaki kochają las, ryby kochają rzekę, a pszczoły kochają kwiaty.

Le foyer des oiseaux est dans la forêt, le foyer des poissons est dans la rivière, le foyer des abeilles est dans les fleurs, et celui des petits enfants est en Chine. Nous aimons notre mère patrie depuis notre enfance, comme les oiseaux aiment la forêt, les poissons aiment la rivière, et les abeilles aiment les fleurs.