Translation of "Stary" in French

0.019 sec.

Examples of using "Stary" in a sentence and their french translations:

Jestem stary.

- Je suis vieux.
- Je suis vieille.

Jest stary.

Il est vieux.

Jesteś stary.

- Tu es vieux.
- Tu es vieille.
- Vous êtes vieux.
- Vous êtes vieilles.
- Vous êtes vieille.

Jest stary las.

Il y a la forêt vierge.

Kupiłem stary samochód.

J'ai acheté une vieille voiture.

Mam stary rower.

J'ai un vieux vélo.

Jesteś za stary.

- Tu es trop vieux.
- Tu es trop vieille.
- Vous êtes trop vieux.
- Vous êtes trop vieille.
- Vous êtes trop vieilles.

Nie jestem stary.

- Je ne suis pas vieux.
- Je ne suis pas vieille.

Który jest stary?

Lequel est ancien ?

To stary świntuch.

C'est un vieux vicieux.

Tom jest stary.

Tom est vieux.

Mam stary samochód.

- J'ai une vieille voiture.
- Ma voiture est vieille.
- Je possède une vieille voiture.

To wielki, stary wąż.

C'est un sacré serpent, regardez.

On był bardzo stary.

Il était très vieux.

Chyba jestem za stary.

- Je suis peut-être trop vieux.
- Peut-être suis-je trop vieux.

Ona sprzedaje stary kapelusz.

Elle vend un ancien chapeau.

To mój stary przyjaciel.

C'est mon vieil ami.

Wyglądam jak stary rolnik.

J'ai l'air d'un vieux fermier.

Stary niedźwiedź mocno śpi

Le vieil ours s'endort vite.

To stary amerykański zwyczaj.

C'est une vieille coutume américaine.

Ten chleb jest stary.

Le pain est vieux.

To jest stary rękopis.

C'est un vieux manuscrit.

Koń stary, ale zdrowy.

Le cheval est vieux, mais en bonne santé.

Ten mężczyzna jest stary.

L'homme est vieux.

Wygląda jak stary łańcuch górniczy.

On dirait une vieille chaîne de mine.

To chyba stary szyb kopalniany.

On dirait un vieux puits de mine.

Obserwowałem jak burzyli stary budynek.

Je les ai regardés détruire le vieil immeuble.

Jak stary jest ten kościół?

De quand date cette église ?

Jego stary kot wciąż żyje.

Son vieux chat est encore en vie.

Jest za stary, by pływać.

Il était trop vieux pour nager.

Był za stary, by pływać.

Il était trop vieux pour nager.

Jeden jest nowy, a drugi stary.

L'un est neuf, l'autre est ancien.

Mieszkali w lesie stary ze staruchą.

Dans la forêt vivaient un vieux et une vieille.

Jego dom był mały i stary.

Sa maison était petite et vieille.

Dyrektor naszej szkoły jest bardzo stary.

Le directeur de notre école est très vieux.

On jest dla niej zbyt stary.

Il est trop vieux pour elle.

Jestem stary, ale nie aż tak.

Je suis vieux, mais pas si vieux.

Naprawdę chcesz kupić ten stary samochód?

- Penses-tu sérieusement à acheter cette vieille voiture ?
- Penses-tu sérieusement à acheter cette chignole ?
- Penses-tu sérieusement à acheter cette vieille guimbarde ?
- Pensez-vous sérieusement à acheter cette vieille voiture ?
- Pensez-vous sérieusement à faire l'acquisition de cette vieille voiture ?

Ile dostałeś za swój stary samochód?

- Combien vous ont-ils donné de votre vieille voiture ?
- Combien t'ont-ils donné de ta vieille voiture ?
- Combien t'ont-ils donné de ta chignole ?
- Combien t'ont-ils donné de ta guimbarde ?
- Combien vous ont-ils donné de votre vieille guimbarde ?

Jestem już na to za stary.

Je deviens trop vieux pour ça.

- Nikt nie jest zbyt stary, by się uczyć.
- Nikt nie jest za stary na naukę.

- Personne n'est trop vieux pour apprendre.
- On est jamais trop vieux pour apprendre.
- Tu n'es pas trop vieux pour apprendre.
- Aucun homme n'est si vieux qu'il ne puisse apprendre.

Nikt nie jest za stary na naukę.

- Personne n'est trop vieux pour apprendre.
- On est jamais trop vieux pour apprendre.
- Tu n'es pas trop vieux pour apprendre.

Jeśli potrzebujesz słownika, pożyczę ci mój stary.

Si tu as besoin d'un dictionnaire, je te prêterai mon vieux.

"Stary człowiek i morze" jest nowelą Hemingwaya.

« Le vieil homme et la mer » est une nouvelle d’Hemingway.

Nikt nie jest zbyt stary, by się uczyć.

- Personne n'est trop vieux pour apprendre.
- Tu n'es pas trop vieux pour apprendre.

Dobry, stary Kartezjusz myślał tak dużo, że... był.

Ce bon vieux Descartes a tellement pensé… qu'il était.

Nowy dom bardziej mi się podoba niż stary.

Je préfère la nouvelle maison à l'ancienne.

Stary mężczyzna zwrócił się do mnie po francusku.

Le vieil homme me parla en français.

Człowiek nigdy nie jest za stary na naukę

- Personne n'est trop vieux pour apprendre.
- On est jamais trop vieux pour apprendre.
- Tu n'es pas trop vieux pour apprendre.

- Nigdy nie jest późno na naukę.
- Nikt nie jest zbyt stary, by się uczyć.
- Nikt nie jest za stary na naukę.
- Nikt nie jest tak stary, że nie może się uczyć.

- Il n'est jamais trop tard pour apprendre.
- Mieux vaut tard que jamais.
- Personne n'est trop vieux pour apprendre.
- On n'est jamais trop vieux pour apprendre.
- On est jamais trop vieux pour apprendre.
- On apprend à tout âge.
- Tu n'es pas trop vieux pour apprendre.

Stary kościół na wzgórzu datowany jest na dwunasty wiek.

La vieille église sur la colline date du douzième siècle.

Ten rower jest stary, ale lepsze to niż nic.

C'est certes un vieux vélo, mais mieux que pas de vélo du tout.

P. Brown nie jest tak stary, na jakiego wygląda.

P. Brown n'est pas si vieux qu'il en a l'air.

Myślisz, że jestem za stary, żeby wracać do nauki?

- Penses-tu que je sois trop vieux pour retourner à l'école ?
- Pensez-vous que je sois trop vieux pour retourner à l'école ?

Mój ojciec nie jest taki stary, na jakiego wygląda.

Mon père n'est pas aussi vieux qu'il en a l'air.

Nikt nie jest tak stary, że nie może się uczyć.

- Personne n'est trop vieux pour apprendre.
- Tu n'es pas trop vieux pour apprendre.

Nikt nie jest za stary do tego, żeby się uczyć.

- Personne n'est trop vieux pour apprendre.
- On est jamais trop vieux pour apprendre.
- Tu n'es pas trop vieux pour apprendre.

Choć mój samochód jest bardzo stary, wciąż działa bardzo dobrze.

Bien que ma voiture soit très vieille, elle roule toujours très bien.

Mój stary gubi własne klucze co najmniej raz w tygodniu.

Mon père perd ses clés au moins une fois par semaine.

Każdy chce żyć długo, ale nikt nie chce być stary.

Tous les hommes désirent vivre longtemps mais aucun ne veut être vieux.

Zabawne, że każdy kiedyś był młody, ale nie każdy będzie stary.

Le truc marrant avec l'âge, c'est que tandis que tout le monde a été jeune un jour, tout le monde ne sera pas vieux.

Tom nie sądził, że sprzeda swój stary samochód za takie pieniądze.

Tom ne s'attendait pas à vendre sa vieille voiture pour autant d'argent.

- Nigdy nie jest późno na naukę.
- Nikt nie jest zbyt stary, by się uczyć.
- Nikt nie jest za stary na naukę.
- Nikt nie jest tak stary, że nie może się uczyć.
- Na naukę nigdy nie jest za późno.

- Il n'est jamais trop tard pour apprendre.
- Personne n'est trop vieux pour apprendre.
- On n'est jamais trop vieux pour apprendre.
- On est jamais trop vieux pour apprendre.
- On apprend à tout âge.
- Tu n'es pas trop vieux pour apprendre.

- Jestem za stary na takie rzeczy.
- Jestem za stara na takie rzeczy.

Je suis trop vieux pour ce genre de choses.

- Nikt nie jest za stary na naukę.
- Na naukę nigdy nie jest za późno.

- Il n'est jamais trop tard pour apprendre.
- Personne n'est trop vieux pour apprendre.