Translation of "Pełno" in English

0.009 sec.

Examples of using "Pełno" in a sentence and their english translations:

Wszędzie było pełno policji.

There were police everywhere.

- Miałem pełno energii.
- Byłem pełen energii.
- Byłam pełna energii.
- Miałam pełno energii.

I was full of energy.

Podobnie wszędzie pełno rozbitego szkła.

The place is deep in broken glass.

W pokoju jest pełno śmieci.

The room is covered with dust.

Po bójce miał pełno siniaków.

He had bruises all over after the fight.

Mamy pełno rzeczy do zrobienia.

We have lots of things to do.

On zawsze ma pełno pomysłów.

He is always full of ideas.

To drzewo ma pełno owoców.

The tree is abundant in fruit.

Na gałęzi jest pełno liści.

The branch is full of leaves.

I również... jest tu pełno krabów.

And also, this place is just full of crabs.

W moim poduszkowcu jest pełno węgorzy.

My hovercraft is full of eels.

W tym koszyku było pełno jabłek.

The basket was full of apples.

Na przyjęciu było pełno jedzenia i napojów.

- There were food and drink in abundance at the party.
- There was food and drink in abundance at the party.

W tym biurze jest pełno zdolnych ludzi.

The office is full of competent people.

Była niedziela, więc w parku było pełno ludzi.

It being Sunday, the park was crowded.

W tej chatce jest pełno jaszczurek i robaków.

That hut is crawling with lizards and insects.

Ostatnio widzi się na ulicy pełno śmiecących ludzi.

These days you can't walk down the street without seeing people dropping litter.

Byłoby tu pełno miłości w krzepiącym i bezpiecznym środowisku,

It would involve love in a nurturing and safe environment

Kiepski kot jest cenniejszy niż szybki koń, gdy w pałacu pełno myszy.

A lame cat is more valued than a fast horse when the palace is full of mice.