Translation of "Zrobienia" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "Zrobienia" in a sentence and their spanish translations:

- Jest jeszcze dużo do zrobienia!
- Jest jeszcze wiele do zrobienia.

Todavía hay mucho por hacer.

Mamy najwięcej do zrobienia.

tenemos más por hacer.

Jest wiele do zrobienia.

- Hay mucho que hacer.
- Hay muchas cosas que hacer.
- ¡Hay mucho por hacer!

Mam dużo rzeczy do zrobienia.

- Tengo mucho que hacer.
- Tengo muchísimas cosas para hacer.

Nie mam niczego do zrobienia.

No tengo nada que hacer.

Jest jeszcze dużo do zrobienia!

¡Todavía queda mucho por hacer!

Mam dużo pracy do zrobienia.

Tengo mucho trabajo que hacer.

Teraz mamy dużo do zrobienia.

Ahora tenemos mucho que hacer.

Jest zbyt wiele do zrobienia.

¡Hay demasiadas cosas que hacer!

Masz dzisiaj coś do zrobienia?

- ¿Tienes cosas que hacer hoy?
- ¿Hoy tienes algo que hacer?

Mam zawsze dużo do zrobienia.

Siempre tengo mucho que hacer.

Mamy pełno rzeczy do zrobienia.

Tenemos un montón de cosas que hacer.

Czy jest coś do zrobienia?

¿Algo que hacer?

I wiele jeszcze było do zrobienia.

porque aún había un lago camino por recorrer.

Jest za dużo rzeczy do zrobienia!

¡Hay demasiadas cosas que hacer!

Dziś mam dużo rzeczy do zrobienia.

Hoy tengo muchas cosas que hacer.

Dziś popołudniu mam wiele do zrobienia.

Tengo muchas cosas que hacer esta tarde.

Dzisiaj nie ma nic do zrobienia.

No hay nada que hacer hoy.

Mam teraz wiele rzeczy do zrobienia.

Ahora tengo muchas cosas que hacer.

Mam jeszcze parę rzeczy do zrobienia.

Todavía tengo un par de cosas que hacer.

Teraz potrzebuję jakiegoś izolatora do zrobienia łóżka.

Bien, solo necesito un poco de aislante para una cama.

Mam dużo pracy do zrobienia na jutro.

- Tengo mucho trabajo que hacer mañana.
- Mañana tengo mucho trabajo.

Nie możesz zmusić Toma do zrobienia tego.

No podés obligar a Tom a hacer eso.

Jest wiele rzeczy do zrobienia, chcesz pomóc?

Hay muchas cosas por hacer, ¿quieres ayuda?

Tom gotuje ziemniaki do zrobienia sałatki ziemniaczanej.

Tom está hirviendo las papas para hacer ensalada de papa.

Nie jestem pewien, co jest do zrobienia.

No estoy seguro de qué hacer.

Mają coś do zrobienia w związku ze skandalem.

Ellos tienen algo que ver con el escándalo.

Nie możesz się doczekać wstania rano, bo jest tyle do zrobienia,

Ansiaba levantarme por la mañana, porque hay mucho que hacer

Mogę już skreślić ten punkt z mojej listy rzeczy do zrobienia przed śmiercią.

Bueno, puedo tachar eso de mi lista de los deseos.

- Zrobiłem to co miałem zrobić, a jeśli miałbym to zrobić znowu, zrobiłbym to ponownie.
- Zrobiłam to co miałam do zrobienia, a jeśli musiałabym to zrobić jeszcze raz, zrobiłabym to ponownie.

Hice lo que tenía que hacer, y si tuviera que hacerlo de nuevo, lo haría otra vez...

- Ameryko, dotarliśmy tak daleko. Widzieliśmy tak wiele. Ale jest znacznie więcej do zrobienia. Więc dzisiejszej nocy pozwól zapytać się nas samych, czy nasze dzieci powinny żyć, by zobaczyć kolejny wiek, czy nasze córki będą miały tyle szczęścia, by żyć tak długo jak Ann Nixon Cooper. Jakie zmiany zobaczą? Jakiego dokonają postępu?
- Daleko zaszliśmy, Ameryko. Wiele widzieliśmy, lecz wiele jeszcze pozostało do zrobienia. Zadajmy więc sobie dziś pytanie: jeśli nasze dzieci dożyją do następnego stulecia, jeśli moje córki będą miały szczęście żyć tak długo jak Ann Nixon Cooper, to jakie zmiany ujrzą? Jakiego postępu dokonamy?

América, hemos llegado tan lejos. Hemos visto tanto. Pero todavía queda mucho por hacer. Así que esta noche preguntémonos a nosotros mismos: si nuestros hijos vivieran para ver el próximo siglo, si mis hijas fueran tan afortunadas como para vivir tanto como Ann Nixon Cooper, ¿qué cambios verán? ¿Qué progresos habremos hecho?