Translation of "Już tak" in English

0.004 sec.

Examples of using "Już tak" in a sentence and their english translations:

- Jadłeś już? - Tak.

"Have you eaten?" "Yes, I have."

Już tak późno?

Is it that late?

Ale dotyk już tak.

But he can by touch.

Nigdy się już tak nie spóźniaj.

Never be this late again.

O, już tak późno? Muszę lecieć.

Oh, it's already this late. I have to go.

Sufit nie będzie już tak bardzo przeciekał;

the ceiling is no longer leaking that much;

Nie jest już tak zdrowy jak kiedyś.

He is less healthy than he used to be.

Nie jest już tak silny jak kiedyś.

- He is not strong as before.
- He's not as strong as before.

Nie spodziewałem się ciebie już tak wcześnie.

I wasn't expecting you so soon.

Makaron podgrzany ponownie nie jest już tak dobry.

Pasta heated up again is never any good.

On nie jest już tak wesołym człowiekiem jak kiedyś.

He is not the cheerful man he was.

To miejsce nie jest już tak piękne jak kiedyś.

The place just doesn't look as good as it used to.

Coraz trudniej tu oddychać. Ta pochodnia nie pali się już tak jasno.

Also getting harder to breathe here. Now, this torch isn't burning nearly so bright, either.

Teraz nie jest już tak trudno jak kiedyś znaleźć rodzimego użytkownika do pomocy w nauce języka.

- It's not as difficult to find a native speaker to help you with your language studies as it used to be.
- It isn't as difficult to find a native speaker to help you with your language studies as it used to be.

Piorun został objaśniony naukowo, więc ludzie już nie wierzą, że jest to znak gniewu bogów. Tak więc pioruny nie są już tak straszne jak kiedyś.

Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.