Translation of "Dotrze" in English

0.085 sec.

Examples of using "Dotrze" in a sentence and their english translations:

Ciemność niedługo tu dotrze.

Darkness is almost here.

Wyjdę, kiedy Tom tutaj dotrze.

I'll leave when Tom gets here.

Pociąg dotrze na dworzec przed południem.

The train will probably arrive at the station before noon.

Myślisz, że kiedy Tom tu dotrze?

When do you think Tom is going to get here?

Mam nadzieję, że Tom dotrze tu wcześniej.

I hope Tom gets here early.

Nie wiadomo, kiedy pierwszy człowiek dotrze na Marsa.

Just when the first human beings will reach Mars remains to be seen.

Tajfun dotrze do regionu Kanto około godziny 14.

The typhoon will approach the Kanto district around two in the afternoon.

Myślę, że powinniśmy zaczekać, aż Tom tutaj dotrze.

- I think we should wait until Tom gets here.
- I think that we should wait until Tom gets here.

Zanim Tom tutaj dotrze, mnie już nie będzie.

I'll be gone by the time Tom gets here.

Pewne jest, że samolot dotrze na miejsce na czas.

It is certain that the plane will reach there on time.

Proszę się upewnić, że na pewno dotrze pan o siódmej.

Make sure that you arrive at seven o'clock.

Nie wiem, kiedy Tom tu dotrze, ale prawdopodobnie jutro po południu.

I don't know when Tom will get here, but probably tomorrow afternoon.

Czy mamy wystarczająco dużo czasu, żeby to ukończyć, zanim Tom tutaj dotrze?

Do we have enough time to finish this before Tom gets here?

Tom poprosił Mary, żeby do niego zadzwoniła, jak tylko dotrze do Bostonu.

Tom asked Mary to call him as soon as she arrived in Boston.