Translation of "Ciemność" in English

0.004 sec.

Examples of using "Ciemność" in a sentence and their english translations:

Ciemność...

[female narrator] Darkness...

Ciemność.

Darkness.

Ciemność niedługo tu dotrze.

Darkness is almost here.

Równie szybko jak ciemność

As fast as the dark arrived,

Ciemność jest brakiem światła.

Darkness is the absence of light.

W środku panuje totalna ciemność.

[Bear] That mine is pitch black inside.

I odkryć, co skrywa ciemność.

And reveals what’s hiding in the darkness.

W pokoju panowała zupełna ciemność.

The room was in complete darkness.

O zmierzchu stała się ciemność.

The twilight merged into darkness.

Musi czekać, ciemność zapewni jej osłonę.

She must wait for the cover of darkness.

Tylko ciemność chroni ją przed drapieżnikami.

Darkness is her only protection from predators.

Wykorzystując nową technologię, możemy zajrzeć w ciemność.

Using new technology, we can see into the blackness.

W górach Patagonii samica pumy wykorzystała ciemność.

In the mountains of Patagonia, the mother puma has capitalized on the darkness.

Dla wielu dzieci ciemność jest przedmiotem obaw.

Darkness causes many children to be afraid.

Teraz... nie podlega to dyskusji. Ciemność stwarza szansę.

Now... there's no question. Darkness brings opportunity.

Zbierające się chmury ponownie sprowadzają ciemność na sawannę.

Gathering clouds plunge the savanna back into darkness.

Dzień się wydłuża i ciemność poddaje się światłu.

day length increases and darkness gives way to light.

Dalej na północy ciemność utrzymuje się nieco dłużej.

Further north still, and the darkness hangs on a little longer.

Prawie nie używa oczu i wywąchuje drogę przez ciemność.

She barely uses her eyes, but smells her way through the darkness.

Kiedy dzień zbliża się ku końcowi, ciemność pochłania planetę

As the day draws to a close, darkness races across the planet...

Ciemność zapewnia jej osłonę. Ale lód morski niesie odgłos kroków.

The darkness gives cover. But footsteps resonate across the sea ice.

Noc się powoli kończy, ale w dżunglach Azji nadal panuje ciemność.

These are the final hours of night, but the jungles of Asia are still deep in darkness.

Gdyby nie ciemność, co mi twarz maskuje, widziałbyś na niej rozlany rumieniec.

Thou know’st the mask of night is on my face, else would a maiden blush bepaint my cheek.