Translation of "Godziny" in Turkish

0.016 sec.

Examples of using "Godziny" in a sentence and their turkish translations:

- Proszę poczekać pół godziny.
- Poczekaj, proszę, pół godziny.

Lütfen yarım saat bekle.

- Spałem tylko dwie godziny.
- Spałam tylko dwie godziny.

Ben sadece iki saat uyudum.

- Wypożyczyliśmy łódź na godziny.
- Wynajęliśmy łódkę na godziny.

Biz saatlik bir tekne kiraladık.

Mamy trzy godziny.

Üç saatimiz var.

Czekałem trzy godziny.

Üç saat bekledim.

Przez około pół godziny

Yansıyan yüzeylerin ışığını

Wypożyczyłem łódkę na godziny.

Saatle tekne kiraladım.

Mamy jeszcze trzy godziny.

- Üç saatimiz var.
- Kalan üç saatimiz var.

Mamy tylko trzy godziny.

Sadece üç saatimiz var.

Mamy całe trzy godziny.

Tam üç saatimiz var.

Jesteśmy gotowi od godziny.

Bir saattir hazırız.

Oddzwonimy za pół godziny.

Otuz dakika içinde geri arayacağız.

Chodziliśmy przez dwie godziny.

Biz iki saat yürüdük.

To zajmie około godziny.

Bu yaklaşık bir saat sürecek.

Film trwał 2 godziny.

Film iki saat sürdü.

Spałem tylko dwie godziny.

Ben sadece iki saat uyudum.

Studiował przez dwie godziny.

- İki saattir çalışmaktadır.
- O iki saattir çalışıyor.

Śpiewaliśmy przez trzy godziny.

Üç saat boyunca şarkı söyledik.

- Postawiliśmy namiot w pół godziny.
- Rozłożenie namiotu zajęło nam pół godziny.

Çadırı kurmak yarım saatimizi aldı.

Można wypożyczyć łódkę na godziny.

Saatle bir tekne kiralayabilirsin.

Impreza trwała ponad 3 godziny.

Parti üç saatten daha fazla sürdü.

Powinieneś wyjść pół godziny wcześniej.

Yarım saat daha erken ayrılmalıydın.

Pociąg spóźnia się pół godziny.

Tren otuz dakika geç kaldı.

Mary spędza godziny w łazience.

Mary banyoda saatler harcıyor.

Jego przemówienie trwało trzy godziny.

Onun konuşması üç saat sürdü.

Naprawdę chcesz czekać dwie godziny?

Gerçekten iki saat beklemek istiyor musun?

Tom spał przez trzy godziny.

Tom üç saattir uyuyor.

Dzień ma dwadzieścia cztery godziny.

Bir gün yirmi dört saattir.

Tom spał tylko trzy godziny.

Tom sadece üç saat uyumuştu.

Lepiej poczekajmy jeszcze pół godziny.

Sanırım otuz dakika daha beklesek iyi olur.

Spędziłem trzy godziny, naprawiając samochód.

Arabayı tamir ederek üç saat geçirdim.

Paczka dotarła trzy godziny temu.

Paket üç saat önce geldi.

Wiedziałem, że jeśli w ciągu godziny

Eğer çocuğumuz

Autobus jeździ raz na dwie godziny.

Sadece her iki saatte bir otobüs vardır.

Spędzili cztery godziny rozprawiając nad planem.

Planlarını tartışarak dört saat harcadılar.

Będzie tutaj w przeciągu pół godziny.

O yarım saat içinde burada olacak.

Tom musi czekać kolejne trzy godziny.

Tom üç saat daha beklemek zorunda.

Uczę się francuskiego trzy godziny dziennie.

Her gün üç saat Fransızca öğrenirim.

Mogę tam być w ciągu godziny.

Bir saat içinde orada olabilirim.

Poszedł do domu trzy godziny później.

Üç saat sonra eve gitti.

To powinno zająć jedynie około godziny.

Bu yaklaşık sadece bir saat sürmeli.

Zadzwoniłem do ciebie trzy godziny temu.

Üç saat önce seni aradım.

Będę z powrotem za dwie godziny.

Ben iki saat içinde döneceğim.

Tom był tutaj pół godziny temu.

Tom otuz dakika önce buradaydı.

Dojazd do Tokio trwał dwie godziny.

Tokyo'ya varmamız iki saat aldı.

Czekam na autobus od pół godziny.

Yarım saattir otobüsü bekliyordum.

Tom przyjechał pół godziny przed czasem.

Tom yarım saat erken vardı.

Samochód zepsuł się po pół godziny jazdy.

Araba, yarım saatlik sürüşten sonra bozuldu.

Dwie godziny to za długo, by czekać.

İki saat beklemek için çok uzundur.

Uczę się angielskiego pół godziny każdego dnia.

- Her gün yarım saat İngilizce çalışıyorum.
- Her gün yarım saat İngilizce çalışırım.

Pogoda zmienia się z godziny na godzinę.

- Hava saatten saate değişir.
- Hava durumu saatten saate değişir.

Nie jedz przez co najmniej trzy godziny.

En azından üç saat yemek yeme.

Tom zamykał się w piwnicy na godziny.

Tom kendini saatlerce bodruma kilitlerdi.

Za trzy godziny muszę być w pracy.

Üç saat içinde işte olmak zorundayım.

Tom czekał na Mary ponad trzy godziny.

Tom üç saatten fazla Mary'yi bekledi.

Pracuję przez trzy godziny każdego sobotniego poranka.

Ben her cumartesi sabahı üç saat boyunca çalışırım.

Jadłem obiad dwie i pół godziny temu.

İki buçuk saat önce öğle yemeği yedim.

Będzie mógł to zrobić w trzy godziny.

O üç saat içinde onu yapabilecek.

Tom zaorał całe pole w trzy godziny.

Tom bütün tarlayı üç saat içinde sürdü.

Nauczy się robić to w trzy godziny.

Onu yapmayı üç saat içinde öğrenir.

Będziemy tam przez mniej niż trzy godziny.

Üç saatten daha az sürede orada olacağız.

Tę pracę można wykonać w pół godziny.

Bu iş yarım saat içinde bitirilebilir.

Dojście do szkoły zajmuje nam pół godziny.

Okula yürüyerek gitmek yarım saatimizi alıyor.

Chodziłem przez dwie godziny po południu w upale.

Öğleden sonra sıcağında iki saat yürüdüm.

To nie potrwa więcej niż dwie-trzy godziny.

İki ya da üç saatten daha fazla olmayacağım.

To nie powinno zająć więcej, niż trzy godziny.

Bu üç saatten daha fazla sürmemeli.

Prawie trzy godziny zajęło Tomowi dokończenie zadania domowego.

Ödevini bitirmek Tom'un neredeyse üç saatini aldı.

Prawie trzy godziny zajęło Tomowi dotarcie do domu.

Eve gitmek Tom'un neredeyse üç saatini aldı.

Tom ogląda telewizję przez około trzy godziny dziennie.

Tom günde yaklaşık üç saat televizyon izler.

Nim przybyła pomoc, trzy godziny leżała ranna i nieprzytomna.

yardım gelene kadar üç saat bilinçsizce yatarak kan kaybetmişti.

Pierwszy człowiek, który przebiegł maraton w niecałe dwie godziny.

Bir maratonu 2 saatin altında koşan ilk insan.

Prawie trzy godziny zajęło mi skończenie zadania z matematyki.

Matematik ödevimi bitirmek neredeyse üç saatimi aldı.

Stad do mojego wujka są dwie godziny drogi samochodem.

Buradan amcamın evine gitmek iki saat sürer.

Tom grał na pianinie bez przerwy przez trzy godziny.

Tom hiç ara vermeden üç saat piyano çaldı.

Tom kazał mi na siebie czekać ponad pół godziny.

Tom beni 30 dakikadan daha fazla bekletti.

Minęły już trzy godziny i nic się tu nie wydarzyło.

Üç saat oldu  ve hiçbir şey bunu tetiklememiş.

Położyłem się na krótką drzemkę, a zasnąłem na dwie godziny.

Biraz kestirmek için uzandım ve iki saatlik bir uykuya daldım.

Przybył pół godziny spóźniony, więc wszyscy byli na niego źli.

Yarım saat geç geldi, bu yüzden herkes ona kızgındı.

Dwie godziny temu na tym stole leżały dwa czerwone kapelusze.

İki saat önce bu masada iki tane kırmızı şapka vardı.

Zajęło mi ponad dwie godziny przetłumaczenie kilku stron na język angielski.

- Birkaç sayfa İngilizce çevirmek iki saatten fazla zamanımı aldı.
- Birkaç sayfa ingilizceyi çevirmek iki saatten daha fazla zamanımı aldı.

- To zajmie około trzech godzin.
- To będzie trwało prawie trzy godziny.

Yaklaşık üç saat alacak.

Samica niedźwiedzia polarnego w poszukiwaniu jedzenia pokonuje nawet 80 kilometrów w 24 godziny.

Anne kutup ayısı, yemek arayışı içinde 24 saatte 80 kilometreye kadar yol tepebilir.

- Możesz wypożyczyć rower na godzinę w tym sklepie.
- W tym sklepie można wynająć rower na godziny.

Bu dükkanında saatle bisiklet kiralayabilirsiniz.