Translation of "Mięsa" in Dutch

0.003 sec.

Examples of using "Mięsa" in a sentence and their dutch translations:

Nie chcę mięsa.

Ik wil geen vlees.

Pies chce mięsa.

De hond wil vlees.

Zaczyna brakować mięsa.

Vlees is schaars.

Ceny mięsa niedługo spadną.

De vleesprijs zal spoedig dalen.

Młode pierwszy raz posmakowały mięsa.

Dit is de eerste keer dat deze welpjes vlees proeven.

Mary nie je czerwonego mięsa.

Mary eet geen rood vlees.

Jako wegetarianka, nie je mięsa.

Omdat ze een vegetariër is, eet ze geen vlees.

Nie jem tak dużo mięsa.

Ik eet niet zo veel vlees.

Jak myślicie? Zasadzka z gnijącego mięsa

Wat denk je? Moeten we een echte val maken... ...met het rottende vlees...

Jestem wegetarianinem który jada tony mięsa.

Ik ben een vegetariër die veel vlees eet.

Nie lubię mięsa. Wolę dietę wegetariańską.

Ik houd niet van vlees. Ik heb liever een vegetarisch dieet.

Czerwone wino dobrze pasuje do mięsa.

Rode wijn past goed bij vlees.

Tom powiedział, że nie je mięsa.

Tom zei dat hij geen vlees eet.

Tom i Mary nie jedzą już mięsa.

Tom en Maria eten geen vlees meer.

Mogę odciąć kawałek gnijącego mięsa, zastawić pułapkę w lesie

Ik kan een stuk rottend vlees afhakken, een val zetten in het bos...

Jestem wegetarianinem, więc w miarę możliwości wolałbym bez mięsa.

Ik eet liever geen vlees want ik ben vegetariër.

Ucząc się wiary w mity dotyczące mięsa, jaj i nabiału.

dat de mythen over vlees, eieren en zuivel, feiten zijn.

Nie jem mięsa, ryb, owoców morza, ani bulionów pochodzenia zwierzęcego.

Ik eet geen vlees, geen vis en geen zeevruchten, en ook geen vleesbouillon.

- Nie jem miesa, ryb, owocow morza i bulionow pochodzenia zwierzecego.
- Nie jem mięsa, ryb, owoców morza, ani bulionów pochodzenia zwierzęcego.

Ik eet geen vlees, geen vis en geen zeevruchten, en ook geen vleesbouillon.