Examples of using "Coraz" in a sentence and their dutch translations:
Ik wordt flink gesneden.
En ik heb bijna geen water meer.
Het leven wordt steeds duurder.
Het wordt geleidelijk kouder.
Computers worden steeds verbeterd.
Er zijn meer en meer zinnen.
Het wordt nu echt steiler.
Ik raak alleen maar sneller uitgeput.
Maar het is hoe langer hoe moeilijker om rustige plekken te vinden
In deze tijd van groeiende complexiteit,
Kijk, het wordt erger.
- Het lawaai wordt steeds harder en harder.
- Het lawaai wordt al maar luider.
Het wordt erger en erger.
De wereld verandert steeds sneller.
Deze fakkel wordt alsmaar zwakker.
Ik heb minder en minder tijd om te lezen.
En hij wil het steeds vaker doen.
Ik krijg het koud, dus laten we geen tijd verspillen.
Je kunt het heetste deel van de dag voor zijn. Het wordt al warmer...
...duiken we dieper in deze donkere wateren.
Men zegt vaak dat de wereld steeds kleiner is.
Elke orang-oetang die doodgaat, brengt het ras dichter bij het uitsterven.
Het wordt al warmer... ...en we houden het hier niet veel langer uit.
Het wordt al warmer... ...en we houden het hier niet veel langer uit.
Vanwege de steeds wispelturigere weersomstandigheden...
In de nacht kunnen we waarderen hoe steden het overnemen.
Wereldwijd... ...worden wilde dieren steeds bekwamer in het stelen van eten.
En als je lichaam zich aanpast, wordt het steeds makkelijker.
En veel van de bedrijven daar aanwezig komen van het Midden Oosten en China.
Zijn invloed in het bestuur nam steeds verder af.
Wilde vogels zijn elk jaar steeds minder en minder te vinden in Tokio.
Het wordt hier moeilijker ademhalen. De fakkel brandt ook lang niet zo helder meer.
Deze rotsen zijn enorm glibberig. Ik verlies mijn kracht door me hier vast te houden.