Translation of "Zmęczony" in Russian

0.008 sec.

Examples of using "Zmęczony" in a sentence and their russian translations:

Zmęczony?

- Устал?
- Устала?

Byłem zmęczony.

Я был уставшим.

Jestem zmęczony.

- Я устал.
- Я устал!
- Я устала!

Jesteś zmęczony.

- Ты устал.
- Ты устала.
- Вы устали.

Jestem bardzo zmęczony.

Я порядком устал.

Nie jestem zmęczony.

- Я не устал.
- Я не устала.

Jesteś zmęczony bezczynnością.

Ты устал от ничегонеделания.

Byłem zmęczony pracą.

Я устал от работы.

Jestem naprawdę zmęczony.

- Я очень устал.
- Я очень устала.

Czy jesteś zmęczony?

- Ты устал?
- Вы устали?
- Устал?
- Ты устала?
- Устала?
- Устали?

Jestem teraz zmęczony.

Я сейчас уставший.

Jestem trochę zmęczony.

- Я немного устал.
- Я немного устала.

Jesteś teraz zmęczony?

Ты устал?

- Jesteś zmęczony?
- Zmęczona?

- Ты устал?
- Устал?

Tom był zmęczony.

Том был уставшим.

Ale jestem zmęczony!

- Я так устал!
- Я так устала!

Wyglądasz trochę zmęczony.

Ты выглядишь немного уставшей.

Byłem dzisiaj zmęczony.

Я был сегодня уставший.

- Jestem zmęczony!
- Jestem padnięty!
- Padam z nóg!
- Ale jestem zmęczony!

Я устал!

Jesteś zmęczony, ja też.

- Ты устал, и я тоже.
- Ты устала, и я тоже.
- Вы устали, и я тоже.

Ojciec jest bardzo zmęczony.

- Отец очень устал.
- Мой отец очень устал.

Wcale nie byłem zmęczony.

- Я нисколько не устал.
- Я ни капельки не устал.

Po prostu jestem zmęczony.

- Я устал, вот и всё.
- Я устала, вот и всё.

On wydaje się zmęczony.

Он выглядит уставшим.

Dlaczego jestem taki zmęczony?

- Почему я так устал?
- Почему я так устала?
- Из-за чего я так устал?
- Из-за чего я так устала?
- Почему я такой уставший?

Powiedziałeś, że jesteś zmęczony.

- Ты сказал, что устал.
- Вы сказали, что устали.

Dlaczego Tom jest zmęczony?

Почему Том устал?

Nie, dziękuję. Jestem zmęczony.

- Не, спасибо. Я устал.
- Нет, спасибо. Я устал.
- Нет, спасибо. Я устала.

On był bardzo zmęczony.

Он был очень усталым.

Tom zaczął być zmęczony.

Том начал уставать.

Wcale nie jestem zmęczony.

Я совсем не устал.

Jestem zmęczony oglądaniem telewizji.

- Я устал смотреть телевизор.
- Я устала смотреть телевизор.

Jestem teraz bardzo zmęczony.

- Я сейчас очень устал.
- Я сейчас очень устала.

Jestem po prostu zmęczony.

Я просто устал.

Tom był bardzo zmęczony.

- Том очень устал.
- Том был очень уставшим.

Jestem zmęczony tą grą.

Мне надоела эта игра.

Ziewam, bo jestem zmęczony.

Я зеваю, потому что устал.

- Jestem zmęczony.
- Jestem zmęczona.

- Я устал.
- Я устал!
- Я устала!

Czy nie jesteś zmęczony?

- Ты не устал?
- Вы не устали?
- Ты не устала?
- Не устал?

Tom czuł się zmęczony.

Том чувствовал себя уставшим.

Jestem tobą tak zmęczony.

- Я так устал от тебя.
- Ты мне так надоел.
- Вы мне так надоели.

Nie jestem jeszcze zmęczony.

- Я ещё не устал.
- Я ещё не устала.

Nie tylko ja jestem zmęczony.

Не я один устал.

Jestem tylko coraz bardziej zmęczony.

Я быстро устаю и все.

Jestem zmęczony Twoim ciągłym narzekaniem.

Я сыт по горло твоими постоянными жалобами.

Jestem zbyt zmęczony, żeby biegać.

- Я слишком устал, чтобы бегать.
- Я слишком устала, чтобы бегать.
- Я слишком устал, чтобы бежать.
- Я слишком устала, чтобы бежать.

Był pan zmęczony wczoraj wieczorem?

Ты устал прошлой ночью?

Powiedziałeś mi, że jesteś zmęczony.

- Ты сказал мне, что устал.
- Вы сказали мне, что устали.
- Ты сказала мне, что устала.

Ja naprawdę jestem bardzo zmęczony.

Я правда очень устал.

Myślał, że jestem bardzo zmęczony.

Он думал, что я очень устал.

Byłem zmęczony, ale pracowałem dalej.

Я был уставшим, но продолжил работать.

Tom czuł się bardzo zmęczony.

Том чувствовал себя очень уставшим.

Mój ojciec jest bardzo zmęczony.

- Отец очень устал.
- Мой отец очень устал.

Tom jest zmęczony i głodny.

- Том устал и хочет есть.
- Том усталый и голодный.

Jestem zmęczony sprzątaniem po tobie.

- Я устал за тобой убирать.
- Я устал за вами убирать.
- Мне надоело за тобой убирать.
- Мне надоело за вами убирать.

Jestem tak zmęczony, że ledwo idę.

- Я так устала, что еле ноги передвигаю.
- Я так устал, что с трудом могу ходить.
- Я так устала, что с трудом могу ходить.

Jesteś pewien, że nie jesteś zmęczony?

- Ты уверен, что не устал?
- Ты точно не устал?
- Ты уверена, что не устала?
- Ты точно не устала?

Tom był zmęczony, ale nie śpiący.

Том устал, но не хотел спать.

- Jestem bardzo zmęczona.
- Jestem bardzo zmęczony.

- Я очень устал.
- Я смертельно устал.
- Я ужасно устал.
- Я ужасно устала.
- Я очень устала.
- Я смертельно устала.

Jestem już naprawdę zmęczony twoimi narzekaniami.

Мне действительно надоели твои жалобы.

Byłem zmęczony i było mi zimno.

- Я устал и замёрз.
- Я устал, и мне было холодно.
- Я устала и замёрзла.

Jestem zmęczony, ale nie mogę zasnąć.

- Я устал, но не могу уснуть.
- Я устал, но не могу заснуть.

- Byłem bardzo zmęczony.
- Byłam bardzo zmęczona.

- Я очень устал.
- Я была очень уставшей.
- Я был очень уставшим.

Jestem zmęczony, nie mogę iść dalej.

Я устал и не могу идти дальше.

To wszystko na dziś. Jestem zmęczony.

- Хватит на сегодня, я устал.
- На сегодня достаточно. Я устал.
- На сегодня достаточно. Я устала.

Był zmęczony, więc poszedł wcześniej spać.

Он устал, поэтому он рано пошёл спать.

Był zbyt zmęczony, aby się uczyć.

Он слишком устал, чтобы заниматься.

Zrobię to, mimo że jestem zmęczony.

Я устал, но всё равно это сделаю.

Jestem zmęczony bo za mało sypiam.

Я устал от недосыпания.

Tam jest. Nie tylko ja jestem zmęczony.

Вот она. Не один я устал.

Dla wszystkich było oczywiste, że jest zmęczony.

Всем было понятно, что он устал.

Nie mogę biec, ponieważ jestem bardzo zmęczony.

- Я не могу бежать, потому что я очень устал.
- Я не могу бежать, потому что я очень устала.

Jestem bardzo zmęczony, chciałbym się wcześniej położyć.

- Я очень устал, хочу лечь пораньше.
- Я действительно устал и хочу лечь спать пораньше.
- Я действительно устала и хочу лечь спать пораньше.
- Я очень устал и хочу лечь спать пораньше.

Jestem bardzo zmęczony ponieważ całą drogę szedłem.

Я очень устал, так как проделал весь путь пешком.

Jestem zmęczony i chcę iść do domu.

- Я устал и хочу домой.
- Я устала и хочу домой.
- Я устал и хочу пойти домой.
- Я устала и хочу пойти домой.

- "Jesteś zmęczony? "Absolutnie!"
- "Zmęczyłeś się?" "Zupełnie nie."

"Устал?" - "Нет, нисколечко".

Byłem bardzo zmęczony, więc wcześnie poszedłem spać.

Я очень устал, поэтому лёг спать рано.

Jestem już chory i zmęczony twoimi narzekaniami.

Меня уже тошнит от твоего нытья.

- Wcale nie jestem zmęczony.
- Wcale nie jestem zmęczona.

- Я совсем не устал.
- Я совсем не устала.

Nie możesz sobie wyobrazić, jak bardzo jestem zmęczony.

- Ты не можешь себе представить, как я устал.
- Ты не можешь себе представить, как я устала.
- Вы не можете себе представить, как я устал.
- Вы не можете себе представить, как я устала.

- Dlaczego jesteś taki zmęczony?
- Dlaczego jesteś taka zmęczona?

Ты чего такой уставший?

Tom jest za bardzo zmęczony żeby się uczyć.

Том слишком устал, чтобы заниматься.

Nie masz pojęcia, jak bardzo jestem zmęczony tym narzekaniem.

Вы понятия не имеете, как я устал от всех этих жалоб.

Jestem bardzo zmęczony. Nie mam teraz ochoty na spacer.

Я сильно устал. Нет никакого желания идти гулять.

Mimo, że byłem zmęczony, zrobiłem wszystko co w mojej mocy.

Хотя я устал, я сделал все возможное.

On powiedział, że jest zmęczony, więc pójdzie do domu wcześniej.

Он сказал, что устал, поэтому пойдет домой пораньше.

Jestem tak zmęczony, że jak tylko wrócę do domu, położę się.

- Я так устал, что как только приду домой, лягу спать.
- Я так устала, что как только приду домой, лягу спать.

- Na pewno jesteś zmęczony.
- Na pewno jesteś zmęczona.
- Na pewno jesteście zmęczeni.

- Ты, наверное, устал.
- Вы, должно быть, устали.

Ostatniej nocy byłem zbyt zmęczony aby ugotować porządny posiłek, więc zjadłem zupkę chińską.

Прошлой ночью я был слишком уставшим, чтобы готовить надлежащую пищу, так что я ел лишь лапшу быстрого приготовления.

To była zimna, mokra noc i jestem zmęczony, ale o świcie wyruszamy w drogę.

Ночь была холодной и мокрой, и я устал, но наступил день, и мы снова в пути.