Translation of "Wie" in Arabic

0.012 sec.

Examples of using "Wie" in a sentence and their arabic translations:

Tom wie.

توم يعرف.

Skąd to wie?

إذاً كيف تتأكد من ذلك؟

On nie wie.

هو لا يعلم.

Nikt nie wie.

- لا أحد يعلم.
- لا أحد يعلم
- لا أحد يعرف.

Któż to wie?

لن يعرف أحد.

- Kto wie?
- Kto zna?

- من يدري؟
- من يعلم؟

Nikt nie wie, co powiedzieć.

لا أحد يعلم ماذا يقول.

Tom wie, że go lubię.

توم يعرف أنني أوده.

Czy Tom wie o tym?

هل يعلم توم عنها؟

Ona wie, że John ją kochał.

تعرف أنّ جون كان يحبها.

Nikt nie wie, jak się czuję.

لا أحد يعلم بما أشعر به.

On mało wie o tamtym zwierzęciu.

لا يعرف كثيراً عن هذا الحيوان.

Jeden z tych chłopców to wie.

أحد الولدين يعرف ذلك.

wie, że nie są to urodzeni mordercy.

‫فإنه يعلم أنها ليست قاتلة بالفطرة.‬

Rzadki widok, niewiele osób wie, że istnieją.

‫نادرًا ما تُرى،‬ ‫قليل من الناس يعلمون بوجودها حتى.‬

Nikt tutaj nie wie, jak wygląda Tom.

لا أحد هنا يعرف هيئة توم.

Większość ludzi nie wie o tym planie.

معظم الناس لا يعرفون عن الخطة.

Czy pan wie, gdzie jest posterunek policji?

أتعلم أين هي محطّة الشّرطة؟

Jeśli się wie, że odmówienie sobie będzie problemem.

إن علمتم أنها ستكون مشكلة بالنسبة لكم.

Kto wie, jakie inne sekrety czekają na odkrycie

‫من يدري أي أسرار أخرى ستنكشف...‬

Jest bliski wyczerpania. Ale wie, że jest blisko.

‫يكاد يبلغ أشد الإرهاق.‬ ‫لكنه يعلم أنها قريبة.‬

Ale przywódczyni wie, że są już blisko wody.

‫لكن الأم تعلم أن الأسرة قريبة من الماء.‬

Jest jak mały biolog morski. Wie tak wiele.

‫إنه أشبه بعالم أحياء بحرية صغير الآن.‬ ‫إذ إنه يعرف الكثير الآن.‬

Ten młody człowiek wie niewiele o swoim kraju.

آن آدم جوان چیز زیادی درمورد مملکت‌اش نمی‌داند.

Bo jak każdy wie, światło UV nie jest bezpieczne.

لأن الجميع يعرف أن الأشعة فوق البنفسجية غير آمنة.

Kto wie, jakie wyzwania w dżungli czekają na nas jutro.

‫من يدري أي مصاعب ستفاجئنا بها الغابة غداً.‬

- Nikt nie wie, jak on się nazywa.
- Nikt nie zna jego imienia.

لا أحد يعرف إسمه.

Jednak pająki żyjące w tych pajęczynach też muszą jeść. Kto wie, co tu znajdziemy.

‫ولكن العناكب التي تعيش في هذه الخيوط،‬ ‫يجب أن تتغذى. من يدري ماذا سنجد هنا.‬

Słoniątko ma tylko kilka tygodni... Teraz już wie, kto odpowiada za te leśne dźwięki.

‫رضيع، لم يمر على ولادته إلا بضعة أسابيع...‬ ‫عرف أخيرًا أشكال مصدر الأصوات‬ ‫التي سمعها في الأدغال.‬

Kto wie, jakie inne sekrety czekają na odkrycie podczas nocy na Ziemi? Napisy: Paweł Zatryb

‫من يدري أي مفاجآت أخرى تختبئ‬ ‫في ظلام الليل على كوكبنا؟‬ ‫ترجمة "عمر رمزي"‬

Zna się na polowaniu i wie, jak dominować w swoim środowisku. Może robić, co tylko zechce.

‫يعرف تماماً كيف يصيد ويهيمن في تلك البيئة.‬ ‫يستطيع أن يقوم بما يريده.‬

- Sami wie, że Layla go zdradza.
- Sami zdaje sobie sprawę z tego, że Layla go zdradza.

سامي يعلم أنّ ليلى تخونه.