Translation of "Kto" in Arabic

0.007 sec.

Examples of using "Kto" in a sentence and their arabic translations:

- Kto umarł?
- Kto zmarł?

- من مات؟
- من توفي؟

- Kto wie?
- Kto zna?

- من يدري؟
- من يعلم؟

Kto?

من؟

Kto wygrał?

- من فاز؟
- من الذي ربح؟

Kto krzyczał?

مَن صَرخَ؟

- Kim jesteś?
- Kto ty?
- Kto ty jesteś?

- من أنت؟
- من أنتِ؟

Kto ulepił bałwana?

من صنع رجل الثلج ذاك؟

Kto wynalazł telefon?

من اخترع الهاتف؟

Kto to taki?

من هو؟

Kto pilnuje strażników?

من يراقب المراقبين؟

Kto to narysował?

- من رسم ذلك؟
- من رسمها؟

Kto to złamał?

من كسر هذا؟

Kto to jest?

مَن؟

Kto pomógł Tomowi?

من ساعد توم؟

Każdy, kto ma roślinę,

أي شخص قام بزراعة نبتة

Kto jest Twoim nauczycielem?

من مدرسك؟

Kto jest autorem Hamleta?

من كتب هاملت؟

Kto zrobił ten plan?

من وضع هذه الخطة؟

Kto ukradł to jabłko?

من سرق التفاحة؟

Kto namalował ten obraz?

من رسم هذه اللوحة؟

Kto dzwonił do Ann?

من الذي اتصل بآن.

Kto idzie ze mną?

من سيأتي معي؟

Kto zaprojektował to muzeum?

من صمم هذا المتحف؟

Kto szuka, ten znajdzie.

- من بحث وجد.
- من يبحث يجد.

Jednak rozróżnienie kto jest chory na Covid-19 a kto zdrowym,

رغم أنه على الفور، فإن هذا التمييز بين الشخص المريض بكورونا و الشخص السليم

Kto obudził Chiny i Indie?

من أيقظ الصين والهند؟

Jestem ciekaw kto to wymyślił.

من اخترعه يا ترى؟

Kto jest twoim nauczycielem chińskiego?

من هو مدرسك في الصينية؟

Kto jest szefem tej firmy?

- من رئيس هذه الشركة؟
- من يرأس هذه الشركة؟

Kto jest właścicielem tego domu?

- من يملك هذا المنزل؟
- من مالك هذا البيت؟

Ani dla kogokolwiek, kto myśli inaczej.

ولا لأي شخص لديه أفكار مختلفة.

A kto płaci za to cenę?

ومن يدفع الثمن؟

Chciałbym wiedzieć, kto idzie z nami.

أريد أن أعرف من سيأتي معنا.

I że potrzebujesz kogoś, kto to zaakceptuje.

وتحتاج إلى شريك لا يعارض ذلك

Wiedziałam, że ktoś, kto słucha bez osądu,

أيقنت أن شخصا يستمع إلي من غير إصدار أحكام

Kto zdobędzie nagrodę? Zwierzęta nie są równe.

‫من سيربح الجائزة؟‬ ‫ليست جميع الحيوانات متشابهة.‬

- Jak Majdan. - Kto za nimi stał? Prawica.

- مثل "مايدان". - من كان يقف وراءهم؟ اليمينيون.

Co wy na to? Kto chce spróbować?

ما رأيكم بهذا؟ من يودّ أن يجرّب؟

Kto powiedział, że już zawsze będzie małe?

ومن الذي يقول بأننا سنبقى شركة صغيرة إلى الأبد؟

kto jest otwarty na moje szalone pomysły.

منفتح لتشغيل أفكاري المجنونة.

Kto wie, jakie inne sekrety czekają na odkrycie

‫من يدري أي أسرار أخرى ستنكشف...‬

Czy jest ktoś, kto potrafi wypowiedzieć to słowo?

هل من أحد يستطيع أن ينطق هذه الكلمة؟

Kimś, kto jest ekstrawertykiem, sprzedawcą i rozmawia z ludźmi.

شيء يخص المبيعات، يتطلب أن تكون إجتماعي وتتحدث مع الناس.

Lecz kto oprócz okrutnego kota znajdzie się w ostatecznym składzie?

‫لكن من سينضم إلى القط الشرس‬ ‫في الترتيب النهائي؟‬

Kto wie, jakie wyzwania w dżungli czekają na nas jutro.

‫من يدري أي مصاعب ستفاجئنا بها الغابة غداً.‬

Kto ci to powiedział? Nie wzięliśmy od nich ani centa.

ومن أخبرك بهذا؟ لم نطلب منهم سنتاً واحداً.

Zastanawiam się gdzie jest Tom i kto z nim jest.

أنا أتساءل أين توم ومع من.

Ale przyznaję się bez bicia, że nie mam zielonego pojęcia, kto to.

لكني لا أملك أي فكرة من هو.

Świat oparty jest na złotej zasadzie: kto ma złoto, ten ustala zasady.

يحترم عالمنا قانوناً ذهبياً واحداً: من يملك الذهب يضع القانون.

To niemożliwe. Ale żyłbym jak on, rozpaczliwie starając się dojść, kto mnie okrada.

يستحيل ذلك. لكنّني كنت لأعيش مثله، بحالة يأس لمعرفة من يسرق مني.

Kto z was uważa, że pracował dla mnie ciężej, niż ja dla niego?

من منكم يستطيع القول انه عمل لي اكثر من عملي لكم

Jednak pająki żyjące w tych pajęczynach też muszą jeść. Kto wie, co tu znajdziemy.

‫ولكن العناكب التي تعيش في هذه الخيوط،‬ ‫يجب أن تتغذى. من يدري ماذا سنجد هنا.‬

Słoniątko ma tylko kilka tygodni... Teraz już wie, kto odpowiada za te leśne dźwięki.

‫رضيع، لم يمر على ولادته إلا بضعة أسابيع...‬ ‫عرف أخيرًا أشكال مصدر الأصوات‬ ‫التي سمعها في الأدغال.‬

Kto wie, jakie inne sekrety czekają na odkrycie podczas nocy na Ziemi? Napisy: Paweł Zatryb

‫من يدري أي مفاجآت أخرى تختبئ‬ ‫في ظلام الليل على كوكبنا؟‬ ‫ترجمة "عمر رمزي"‬

Plan polegał na tym, by udać, że przywieziono do Urugwaju z Buenos Aires kogoś, kto tam zmarł,

كان مخطّطاً تظاهرنا فيه بأن شخصاً مات في "بوينس آيرس" قد جيء به إلى "الأوروغواي"،