Examples of using "Długo" in a sentence and their arabic translations:
كم تستغرق من الوقت؟
كم من الوقت ستمضي هنا؟
كم من الوقت علينا أن ننتظر؟
- كَم لبثت؟
- كَم أقمت؟
أو لكم من الوقت.
أيضًا من أجل الناس.
لا يدوم المحاق طويلًا.
بقيت تحت الماء لوقت طويل،
ماهي مدة إقامتك هنا؟
كَم لبثت؟
لكنه لا يستطيع الاستمرار فيه لوقت طويل.
ثم مررنا بمرحلة انتظار طويلة.
كم من الوقت أمضيتَ في الخارج؟
لكن هذا لم يدم طويلا.
منذ متى وأنت في كندا؟
سأكون سريعا للغاية.
لا أعرف منذ متى وهو هنا.
ماثيو: إذا كنت تتقلب في فراشك لفترة طويلة مستيقظًا،
لن يُشبع هذا الفتات جوعها طويلًا.
تحوم السمام لوقت طويل.
لا أريد أن أنتظر هذا أطول.
كم من الوقت يلزم للوصول إلى المحطّة.
لم تأخذ كلّ هذا الوقت؟
منذ متى وأنت تلعب كرة القدم؟
الشيء الوحيد هو أنني لا أعرف منذ متى هو هنا.
لن تفيدني إلى الأبد، ولكنها ستساعدني قليلاً.
ولكن فقط طالما أننا لوحدنا.
كم احتجت من الوقت كي تتعلّم العربيّة؟
لذا لا يستغرق استعادة درجة حرارة جذعي وقت طويل.
ولكن سم الأفعى لن يصمد طويلاً في هذه الحرارة.
الارتياح المرحب به من راحة أمها... وحليب كانت في أمسّ الحاجة إليه.
لوقت كاف لضخ حيواناته المنوية في رحمها.
ولكنك بالأساس تحفر، وتستخدم يديك، وينبغي للأمر ألا يستغرق طويلاً.
والمهم هو أن الضغط يمضي في هذا الاتجاه.
كانت فكرة سيئة. القطن لا يشتعل جيداً لفترة طويلة.
لذلك نحتاج أن يحاول الطلاب بجهد كاف في الأجزاء الصعبة
المشكلة هي أنني لا أعرف منذ متى هو موجود هنا
عمل جيد! ولكن سم الأفعى لن يصمد طويلاً في هذه الحرارة.
سأقول لك شيئاَ، لا أحتمل التواجد تحت الأرض طويلاً.
أحيانًا، إن كانت في مزاج مرح، لا يمكنك ترك الكاميرا هناك لفترة طويلة.
لكن الأهم من ذلك أنها تشاركه هذا الوقت الطويل الحدود مع الاتحاد السوفياتي - أمريكا
لست واثقاُ بنسبة 100 بالمئة من متانة الحبل. وكم مضى على وجوده هنا.
ولكن الحر قاتل. إذ يمكن أن يصل إلى 62 درجة مئوية،
ولا أدري كم يستغرق وصولي إلى الحطام في ذلك الاتجاه.
لكن، ما دمنا نستخدم الخرائط المسطحة يجب علينا الاخذ بعين الاعتبار تلك الاسقاطات وان نتذكر انه
ما زال هناك جزء كبير من الصحراء لنستكشفه، ولكن سم الحية لن يصمد طويلاً في هذه الحرارة.
أمريكا، لقد قطعنا شوطاً طويلاً. ورأينا الكثير. إلا أنه لا زال هناك الكثير ليُنجز. لذا، فلنسأل أنفسنا هذا المساء: إذا ما عاش أطفالنا حتى القرن القادم؛ وإذا ما كانت بنتاي على قدر من الحظ لتعيشا طويلاً مثل آن نيكسون كوبر، فما هو التغيير الذي ستشهدانه؟ وما هو التقدم الذي سنكون قد أحرزناه؟