Translation of "변화를" in French

0.005 sec.

Examples of using "변화를" in a sentence and their french translations:

변화를 가져오는데 말이죠.

pour faire changer les choses ?

또한 몇가지 변화를 통해

Elle occasionne aussi quelques changements

실질적 변화를 불러오냐는 거예요

ou à la ségrégation.

여러분의 전화는 정말 변화를 만들어냅니다.

Nous savons que ces appels servent à quelque chose.

밖으로 나가 세상의 변화를 이끌

Dès lors, elles ne réalisent pas qu’elles ont les compétences d’un leader,

회사 내의 변화를 위해 나서주세요.

aidez à promouvoir le changement dans toute l'entreprise.

전 그 변화를 목격하지 못했습니다.

Je n'ai pas été témoin de ces changements

변화를 위한 에너지로 바꾸는 것입니다.

en énergie pour changer.

우리의 뇌는 주요한 유전적 변화를 겪었는데

nos cerveaux ont subi une mutation génétique majeure,

변화를 만들어내는 일은 그리 어렵지 않습니다.

Il ne nous est pas difficile de faire la différence.

적극적으로 대처해 긍정적인 변화를 가져올 능력이

nous devons également être capables d'agir avec détermination

여러분 인생에서 긍정적 변화를 만들고 싶다면,

Si vous voulez faire des changements positifs dans votre vie,

사람들이 그 변화를 받아들이는 건 어렵습니다.

Et les gens ont parfois du mal à se faire au changement.

이 위성들은 지구의 환경 변화를 알려줍니다.

Ils nous disent ce qu'il se passe dans l'environnement.

‎세계 곳곳의 정글에서 ‎일몰은 변화를 일으킵니다

Dans les jungles du monde entier, le crépuscule génère des changements.

그러나 사소한 것이 큰 변화를 만들죠.

Mais ce sont les plus petits détails qui comptent.

우리가 기후 변화를 막을 수 있을까요

Peut-on inverser ce dérèglement ?

우리가 구조적인 변화를 이끌어내지 않는다면 말이지요.

sauf si on change les structures.

역사적으로 분노는 긍정적인 변화를 가져오는데 항상 기여해왔습니다.

Historiquement, la colère a apporté de nombreux changements positifs.

사회적 변화를 가져오기에는 그건 너무 순진한 방법이죠.

C'est une façon naïve d'opérer des changements sociaux.

이제는 광범위한 사회적 변화를 만들어내야 할 때입니다.

Il est temps pour nous de changer au niveau sociétal

남성과의 소통 방식에 작은 변화를 주게 된다면

En apportant ces petits changements dans nos relations avec les hommes dans la vie,

현재까지 저희가 가져온 변화를 확인하실 수 있습니다.

pour vous donner un aperçu de l'impact que nous avons jusqu'ici.

실제로 많은 여성이 이런 변화를 체감하기 때문입니다.

car tant de femmes peuvent sentir ces changements.

증기의 강도와 타격감에 변화를 줄 수도 있습니다.

ou en faisant goutter le liquide directement sur une résistance chauffée.

그리고 우리가 문제를 파고들고 변화를 만드는 순간이,

Et c'est quand nous sommes le plus énervés et le plus curieux

여러분의 특권을 변화를 일으키는 데 사용해 보세요.

Utilisez ce privilège pour provoquer du changement.

‎20년 전쯤 칼라하리 한복판에서 ‎심경의 변화를 느꼈죠

Jusqu'à mon voyage au Kalahari central il y a 20 ans.

두 개의 분야가 이 변화를 이끌어줄 것 입니다.

Deux limites guideront cette transformation.

둘, 다섯, 열, 백명의 사람들이 불편한 변화를 요구한다면

Deux, cinq, dix ou encore cent personnes qui demandent des changements improbables,

그런 현상이 스토리텔링의 과정에 어떤 변화를 가져 올까요?

Pensez-vous que ça change le processus de narration ?

‎변화를 꾀할 방법은 단 하나 ‎대서양에 가는 거였죠

Mon salut se trouvait dans l'océan.

그는 임사 체험은 변화를 일으키는 영향이 있다고 주장하고

Il parle des effets transformatifs des EMI

만약 이 실험이 성공한다면 엄청난 변화를 일으킬 수도 있겠죠.

C'est l'un de nos objectifs les plus ambitieux.

제가 말하는 내용을 들으시고서 어떤 감정의 변화를 겪는지 기억하세요.

Votre tâche est de faire attention à vos réactions pendant que je parle.

그 이후 2년간 저는 제 인생에서 두 번째로 큰 변화를 겪었습니다.

et ma vie a soudainement changé pour la deuxième fois en deux ans.

이 변화를 진두지휘하고 있는 사람들 중 하나가 바로 크리스티나 부 입니다.

Une des personnes à la tête de cela est Christina Bu.

바로 우리예요. 우리 한 사람 한 사람 모두 변화를 이끌 힘이 있어요.

C'est vous, chacun de vous a le pouvoir de faire changer les choses.