Translation of "않습니다" in Polish

0.015 sec.

Examples of using "않습니다" in a sentence and their polish translations:

결코 충분하지 않습니다.

Zawsze pozostaje ten niedosyt.

‎초승달은 오래가지 않습니다

Nów nie trwa długo.

‎항복은 통하지 않습니다

Uległość nie wystarczy.

하나의 지붕에 그치지 않습니다.

to nie tylko dach.

글쎄요. 꼭 그렇지만은 않습니다.

Niezupełnie.

그럴 것 같지는 않습니다.

Wątpię.

‎이 산꼭대기는 ‎이제 안전하지 않습니다

Wkrótce szczyty gór nie będą już bezpieczne.

그렇다고 영원히 살고 싶지도 않습니다.

ale nie chcę być nieśmiertelna.

인간이나 침팬지처럼 살생 스위치가 있지는 않습니다

Nie potrafią powiedzieć sobie stop tak jak ludzie i szympansy.

다른 의견을 가진 누구에게도 좋지 않습니다.

ani dla kogokolwiek, kto myśli inaczej.

이제 바람이 뒤에서 부니 위험하지 않습니다

Wiatr wieje w naszym kierunku i jesteśmy bezpieczni.

로프를 묶을 만한 곳이 많지가 않습니다

ale nie bardzo jest do czego się tu przymocować,

유전적으로 같은 관계인 천체는 존재하지 않습니다.

Żadne inne obiekty planetarne nie mają takiej genetycznej więzi.

하지만 요즘은 침묵을 찾기가 쉽지 않습니다.

Ale obecnie cisza jest rzadkością,

이 기술은 아이들의 상상력을 책임지지 않습니다.

Ale jej moc nie tkwi w wyobraźni dziecka,

하지만 장기적 관점에서 기후는 안정적이지 않습니다.

Długotrwała stabilność klimatu jest czymś nietypowym,

좋은 일은 하루 아침에 이루어지지 않습니다.

ale dobre nie dzieją się w przeciągu dnia.

부표는 전 세계적으로 200개도 채 되지 않습니다.

a globalnie na pełnym morzu jest mniej niż 200 boi.

설치 자체도 위험하지만 유지 비용도 만만치 않습니다.

co jest zarówno niebezpieczne w montażu, jak i kosztowne w utrzymaniu.

이 지구상에 선전이 없는 나라는 존재하지 않습니다.

Nie ma kraju na świecie, w którym nie byłoby propagandy.

그래서 저는 비행기에서 절대 잠을 자지 않습니다.

Nigdy nie śpię w samolocie.

‎서로 함께 있는 게 ‎아주 편하지는 않습니다

Nie do końca pasuje im wzajemne towarzystwo.

‎하지만 이렇게 트인 공간에서 ‎사냥하기란 쉽지 않습니다

Ale niełatwo polować na otwartej przestrzeni.

‎이 으스스한 빛은 ‎사람 눈에는 보이지 않습니다

To upiorne światło jest niewidzialne dla ludzkiego oka.

이유인즉, 저는 우리가 나눠져 있다 생각하지 않습니다.

bo tak na prawdę nie postrzegam nas jako dwa odrębne podmioty.

인간의 심장만큼 많은 은유와 의미를 지니고 있진 않습니다.

nie jest tak nasycona znaczeniem i metaforą jak ludzkie serce.

이 버섯은 치명적이진 않습니다 찾은 곳이 어딘지 생각하면요

Wiem, że ten nie jest zabójczy, bo znam środowisko, w którym go znalazłem.

제 경험에 따르면 양을 잡는 건 쉽지 않습니다

Jednak wiem z doświadczenia, że łapanie owiec nie zawsze jest łatwe.

15m가 넘을지 안 넘을지 확실하지 않습니다 어떻게 생각하세요?

Nie jestem pewien, czy to więcej niż 15 metrów. Jak myślicie?

하지만 이 모든 것들이 우리 눈에는 보이지 않습니다.

Ale to wszystko jest dla nas, w większej części niewidoczne.

‎눈은 피부와 털로 덮여 ‎아예 앞이 보이지 않습니다

Jego oczy pokrywa skóra, a futro sprawia, że jest zupełnie ślepy.

‎이런 곡예 같은 사냥이 가능한 ‎포식자는 많지 않습니다

Nieliczne drapieżniki polują tak zwinnie.

‎빽빽하게 들어선 나무 사이로 ‎바람은 거의 불지 않습니다

Pośród gęsto upakowanych drzew prawie nie wieje.

그러나 불행히도, 현 사태을 반응하는 자세로 옳지 않습니다.

Ale niestety nie jest to odpowiednia reakcja.

제가 여러분을 실망시킬 얘기를 하는데는 3초 밖에 걸리지 않습니다.

Powiedzenie ci czegoś bolesnego zajmie mi tylko 3 sekundy,

이 정글의 더위에서 약품은 오래가지 않습니다 따라서 시간이 중요하죠

Lek się szybko zepsuje w upale dżungli. Czas ma decydujące znaczenie.

과연 승자는 누가 될까요? 모든 동물이 똑같이 태어나진 않습니다

Kto zdobędzie nagrodę? Zwierzęta nie są równe.

여기 협곡 아래는 아주 서늘해서 물이 금방 증발하지 않습니다

A ponieważ jest miło i chłodno w dole tego kanionu, nie wyparowuje szybko.

지금 열심히 해야, 커서 성공한다는 식의 조언은 도움이 되지 않습니다.

żeby ciężko pracował, bo kiedyś zobaczy, że było warto.

하지만 오늘, 제 삶을 힘들게 하는 것을 말하고 싶진 않습니다.

Nie zamierzam opowiadać o tym, co utrudnia moje życie.

‎하지만 요란한 소음과 ‎밝은 불빛 때문에 ‎방향을 잡기가 쉽지 않습니다

Ale dezorientuje ją hałas i jasne światła.

저는 이것이 중동의 평화를 달성하는 데 도움될 거라고 생각하지 않습니다

"Nie sądzę, że przyczynia się to do osiągnięcia pokoju na Bliskim Wschodzie.

‎딸린 새끼들 때문에 ‎쉽지는 않습니다 ‎어린 수컷들은 장난치며 싸우는 게 ‎더 재밌나 봅니다

Niedźwiadki tego nie ułatwiają. Młodego samca bardziej interesują zapasy.

‎무사히 돌아왔고 ‎조금 더 현명해졌군요 ‎이 빽빽하고 어두운 열대우림에서 ‎가족을 잃지 않기란 쉽지 않습니다

Jest już bezpieczny i nieco mądrzejszy. W gęstych i ciemnych lasach deszczowych nie jest łatwo trzymać się razem.