Translation of "Trattate" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Trattate" in a sentence and their turkish translations:

- Perché tratti così Tom?
- Perché tratta così Tom?
- Perché trattate così Tom?

Tom'a neden böyle davranıyorsun?

- Ci hanno trattati come persone di famiglia.
- Ci hanno trattate come persone di famiglia.
- Ci trattarono come persone di famiglia.

Onlar bize bir aile gibi davrandı.

- Non trattarmi come un bambino.
- Non mi trattare come un bambino.
- Non trattatemi come un bambino.
- Non mi trattate come un bambino.
- Non mi tratti come un bambino.
- Non mi tratti come una bambina.
- Non mi trattate come una bambina.
- Non trattatemi come una bambina.
- Non mi trattare come una bambina.
- Non trattarmi come una bambina.

Bana bir çocuk gibi davranma.

- Non trattarmi come se fossi stupido.
- Non trattarmi come se fossi stupida.
- Non trattatemi come se fossi stupido.
- Non trattatemi come se fossi stupida.
- Non mi tratti come se fossi stupido.
- Non mi tratti come se fossi stupida.
- Non mi trattare come se fossi stupido.
- Non mi trattare come se fossi stupida.
- Non mi trattate come se fossi stupido.
- Non mi trattate come se fossi stupida.

Bana aptalmışım gibi davranma.

- Non trattarmi come se fossi un bambino.
- Non trattarmi come se fossi una bambina.
- Non trattatemi come se fossi un bambino.
- Non trattatemi come se fossi una bambina.
- Non mi tratti come se fossi un bambino.
- Non mi tratti come se fossi una bambina.
- Non mi trattare come se fossi un bambino.
- Non mi trattate come se fossi un bambino.
- Non mi trattare come se fossi una bambina.
- Non mi trattate come se fossi una bambina.

Bana çocukmuşum gibi davranma.