Translation of "Sviluppo" in Turkish

0.008 sec.

Examples of using "Sviluppo" in a sentence and their turkish translations:

Vedere quello sviluppo:

Gelişmesini görüyorum.

- Pensa che sia uno sviluppo positivo.
- Lei pensa che sia uno sviluppo positivo.

O, bunun olumlu bir gelişme olduğunu düşünüyor.

C'è stato uno sviluppo interessante.

İlginç bir gelişme oldu.

Questo è uno sviluppo enorme.

Bu büyük bir gelişme.

Questo è uno sviluppo recente.

Bu son bir gelişme.

- Il commercio ha portato allo sviluppo delle città.
- Il commercio portò allo sviluppo delle città.

Ticaret şehirlerin gelişmesine neden oldu.

E contribuire allo sviluppo della Nazione.

ve adil bir toplum olması gerektiği.

Internet è uno sviluppo così incredibile.

İnternet böylesine inanılmaz bir gelişmedir.

Ma forse lo sviluppo della vita complessa

ama karmaşık hayatın gelişimi için

Secondo le teorie dello sviluppo sociale umano,

İnsan sosyal gelişim teorilerine göre

Che condurrà la Nazione a uno sviluppo globale.

ve çok yetenekli genç nüfusumuz olacak.

Hanno avuto risultati così spettacolari nello sviluppo economico

ekonomik kalkınmada çok iyi performans göstermesinin temel nedeni

Per lo sviluppo di una civiltà davvero avanzata.

gerçekten ileri bir medeniyetin gelişimi için ortaya engel koyuyor.

Lo sviluppo della civiltà tecnologica è la terza barriera.

Teknolojik medeniyetin gelişimi üçüncü engel.

Stanno crescendo in nazioni in sviluppo, come la Cina.

Çin gibi gelişen ülkelerde büyüyorlar.

La NASA ha intrapreso anni di ricerca e sviluppo pionieristici.

NASA yıllarca araştırma ve geliştirmeye öncülük etti.

Che aiuterà lo sviluppo di un migliore studio clinico sull'uomo.

çığır açan sistemler geliştiriyoruz.

Primo, ha permesso lo sviluppo di forme di vita più complesse.

Birincisi, karmaşık hayatın evrimleşmesine imkan sağladı.

Saranno più dotati per lo sviluppo di scienza, tecnologia e innovazione.

Bilim, teknoloji ve yeniliği uygulamak için iyi donanımlı olacaklar.

Basandomi su concetti, in rapido sviluppo, di scienze psicologiche e sociali,

Hızlı büyüyen psikoloji ve sosyal bilimler gövdesi üzerinde çalışarak

I paesi sviluppati devono aiutare i paesi in via di sviluppo.

Gelişmiş ülkeler, gelişmekte olan ülkelere yardım etmeliler.

Questo sviluppo sta gettando un'ombra sempre più grande anche sull'industria chimica.

Bu gelişme aynı zamanda kimya sanayi üzerinde de gittikçe daha büyük bir gölge düşürüyor.

Le loro carenze muscolari non hanno inciso sullo sviluppo di forza e agilità.

Kas eksiklikleri güçlerini veya çevikliklerini kötü etkilemedi.

Anche dopo 5 anni di sviluppo e test, era ancora pieno di difetti.

5 yıllık geliştirme ve testten sonra bile, hala kusurlarla doluydu.

Von Braun aveva guidato lo sviluppo del letale razzo V2 della Germania nazista durante la seconda

Von Braun, 2. Dünya Savaşı sırasında Nazi Almanyası'nın ölümcül V2 roketinin geliştirilmesine öncülük etmişti

Ogni individuo, in quanto membro della società, ha diritto alla sicurezza sociale, nonché alla realizzazione attraverso lo sforzo nazionale e la cooperazione internazionale ed in rapporto con l’organizzazione e le risorse di ogni Stato, dei diritti economici, sociali e culturali indispensabili alla sua dignità ed al libero sviluppo della sua personalità.

Her şahsın, cemiyetin bir üyesi olmak itibarıyla, sosyal güvenliğe hakkı vardır; haysiyeti için ve şahsiyetinin serbestçe gelişmesi için zaruri olan ekonomik, sosyal ve kültürel hakların milli gayret ve milletlerarası işbirliği yoluyla ve her devletin teşkilatı ve kaynaklarıyla mütenasip olarak gerçekleştirilmesine hakkı vardır.

L’istruzione deve essere indirizzata al pieno sviluppo della personalità umana ed al rafforzamento del rispetto dei diritti umani e delle libertà fondamentali. Essa deve promuovere la comprensione, la tolleranza, l’amicizia fra tutte le Nazioni, i gruppi razziali e religiosi, e deve favorire l’opera delle Nazioni Unite per il mantenimento della pace.

Öğretim insan şahsiyetinin tam gelişmesini ve insan haklarıyla ana hürriyetlerine saygının kuvvetlenmesini hedef almalıdır. Öğretim bütün milletler, ırk ve din grupları arasında anlayış, hoşgörü ve dostluğu teşvik etmeli ve Birleşmiş Milletlerin barışın idamesi yolundaki çalışmalarını geliştirmelidir.

Il 26 settembre è la Giornata Europea delle Lingue. Il Consiglio d'Europa vuole aumentare la consapevolezza del patrimonio culturale multilingue, promuovere lo sviluppo del multilinguismo nella società e incoraggiare i cittadini ad apprendere le lingue. Tatoeba è un ambiente di apprendimento facile da usare. Una comunità vivace promuove in modo molto pratico lo studio delle lingue.

Eylül ayının 26'sı Avrupa Diller Günü'dür. Avrupa Konseyi, Avrupa'nın çokdilli mirasına dikkat çekip, çokdilliliğin toplum içinde gelişimini teşvik ederek vatandaşları farklı dilleri öğrenmesi için yüreklendirmek istiyor. Tatoeba, kullanımı kolay bir öğrenme aracı olarak etkin bir katılımla bu dilleri öğrenme ve bundan zevk alma olanağı sağlıyor.