Translation of "Portò" in French

0.009 sec.

Examples of using "Portò" in a sentence and their french translations:

- Lo portò a casa nostra.
- Lei lo portò a casa nostra.

Elle l'amena chez nous.

Ci portò in stazione.

- Il nous a emmenés à la gare.
- Il nous a emmenés à la station.

Tom portò una coperta.

Tom a apporté une couverture.

Tom portò la torta.

Tom a apporté une tarte.

- Mi portò una tazza di tè.
- Lei mi portò una tazza di tè.

Elle m'apporta une tasse de thé.

Lui le portò dei fiori.

Il lui a apporté des fleurs.

Lei lo portò allo zoo.

- Elle l'emmena au zoo.
- Elle l'a emmené au zoo.

Si portò la mano alla fronte.

Il porta la main à son front.

Portò anche alla nascita delle società tolleranti,

a aussi donné naissance à des sociétés tolérantes,

La rivoluzione portò ad una nuova era.

La révolution fut le début d'une nouvelle ère.

Era stanco ma portò avanti il lavoro.

- Il était fatigué, mais il continua à travailler.
- Il était fatigué, mais il a continué à travailler.

- Lo portò al negozio.
- Lei lo portò al negozio.
- L'ha portato al negozio.
- Lei l'ha portato al negozio.

- Elle l'amena au magasin.
- Elle l'a emmené au magasin.

- L'ha portato allo zoo.
- Lo portò allo zoo.

- Elle l'emmena au zoo.
- Elle l'a emmené au zoo.

- Tom ha portato Mary all'ospedale.
- Tom portò Mary all'ospedale.

- Tom a emmené Mary à l'hôpital.
- Tom emmena Mary à l'hôpital.

- Tom ha portato dei fiori.
- Tom portò dei fiori.

Tom a apporté des fleurs.

Mi portò un caffè, sebbene avessi ordinato un tè.

Il m'a apporté un café, alors que j'avais demandé un thé.

- Tom ha portato un rinfresco.
- Tom portò un rinfresco.

- Tom a apporté des rafraîchissements.
- Tom a apporté des boissons.

Portò con sé il maggiore Marmont come aiutante di campo.

il emmena le major Marmont avec lui comme aide de camp.

- Ci ha portato delle notizie tristi.
- Lui ci ha portato delle notizie tristi.
- Ci portò delle notizie tristi.
- Lui ci portò delle notizie tristi.

Il nous apporta de tristes nouvelles.

Entrò in tribunale e portò avanti la storia delle motivazioni militari.

Il est entré et a raconté l'histoire de la « nécessité militaire ».

- Tom accompagnò Kate fino a casa.
- Tom portò Kate fino a casa.

Tom a accompagné Kate chez elle.

- Mi ha portato una tazza di tè.
- Lei mi ha portato una tazza di tè.
- Mi portò una tazza di tè.
- Lei mi portò una tazza di tè.

- Elle m'apporta une tasse de thé.
- Elle m'a apporté une tasse de thé.

- Bill mi ha portato un bicchiere d'acqua.
- Bill mi portò un bicchiere d'acqua.

Bill m'a apporté un verre d'eau.

- Non ha portato un ombrello con sé.
- Non portò un ombrello con sé.

Il n'emporta pas de parapluie.

- Quell'esperimento ha portato a una grande scoperta.
- Quell'esperimento portò a una grande scoperta.

Cette expérience mena à une grande découverte.

- Mia madre mi ha portato al parco.
- Mia madre mi portò al parco.

Ma mère m'emmena au parc.

- Ci ha portati in stazione.
- Lui ci ha portati in stazione.
- Ci ha portate in stazione.
- Lui ci ha portate in stazione.
- Ci portò in stazione.
- Lui ci portò in stazione.

Il nous a emmenés à la gare.

- Ci ha portati allo zoo.
- Ci ha portate allo zoo.
- Ci portò allo zoo.
- Lui ci portò allo zoo.
- Lui ci ha portati allo zoo.
- Lui ci ha portate allo zoo.

Il nous a emmenés au zoo.

Questo lo portò all'attenzione del nuovo Primo Console di Francia, Napoleone Bonaparte, con il

Cela l'amena à l'attention du nouveau Premier Consul de France, Napoléon Bonaparte, avec

Il principe ereditario Bernadotte portò la Svezia nella Sesta Coalizione e dichiarò guerra alla Francia.

prince héritier Bernadotte a introduit la Suède dans la sixième coalition et a déclaré la guerre à la France.

- Il commercio ha portato allo sviluppo delle città.
- Il commercio portò allo sviluppo delle città.

Le commerce a présidé au développement des villes.

- La sua diligenza gli ha portato il successo.
- La sua diligenza gli portò il successo.

Son assiduité lui a rapporté le succès.

- Bill ha portato il suo fratellino allo zoo.
- Bill portò il suo fratellino allo zoo.

Bill a amené son petit frère au zoo.

- Mi ha portato una tazza di tè senza zucchero.
- Lei mi ha portato una tazza di tè senza zucchero.
- Mi portò una tazza di tè senza zucchero.
- Lei mi portò una tazza di tè senza zucchero.

- Elle m'apporta une tasse de thé sans sucre.
- Elle m'a apporté une tasse de thé sans sucre.

La depravazione del re portò la gente a credere che non fosse altro che un tiranno che doveva essere rovesciato.

La dépravation du roi amena les gens à croire qu’il n’était rien d’autre qu’un tyran qu’il fallait renverser.

- Mi ha portato del caffè, quando io avevo chiesto del tè.
- Lui mi ha portato del caffè, quando io avevo chiesto del tè.
- Mi portò del caffè, quando io avevo chiesto del tè.
- Lui mi portò del caffè, quando io avevo chiesto del tè.

Il m'a apporté un café, alors que j'avais demandé un thé.

- Hitler ha portato la Germania in guerra.
- Hitler portò la Germania in guerra.
- Hitler condusse la Germania in guerra.
- Hitler ha condotto la Germania in guerra.

Hitler conduisit l'Allemagne à la guerre.